PhotoAlto/Milena Boniek/Getty Images

全球化为人人

赫尔南多·德索托(Hernando de Soto)

利马—如今,全球化反对者呈现出咄咄逼人之势,令全球化捍卫者词穷。如果他们得逞的话,二战后国际秩序很可能崩溃。这一秩序以通过交流和联系推进和平与繁荣为目标,并常常取得成功。全球化还有救吗?

乍一看,前景堪忧。全球化的所有维度——自由贸易、资本的自由流动和国际移民——都腹背受敌。对手首先来自对抗力量——从民粹主义政党到分裂组织和恐怖集团——它们的行动总是更关注它们反对什么,而不是它们支持什么。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

http://prosyn.org/1NWN2qs/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.