Warner Brothers

哈利波特的文学魔法

普林斯顿——今年夏天,在世界各地的文艺节和书店,读者们举办了J·K·罗琳《哈利波特》系列小说第一部——《哈利波特与魔法石》(在美国被更名为Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)的首版20周年庆祝活动。他们举办庆祝活动有着充分的理由。自从1997年6月26日这位年轻的魔法师首次露面以来,这个“大难不死的男孩”已经成为“坚韧隐忍的象征”。

过去20年来,《哈利波特》系列已经拓展到包括七部小说,被翻译成70多种语言,并合计发行了4.5亿册。以这部书为原型的八部电影累计赚得70亿美元,而《哈利波特》主题玩具和商品又获得了另外70亿美元的收入。对特定年龄和具有文学思维的人来说,很难想象哪一天全球观众没有被罗琳的著作所迷住。

因此,我每每回想起我的学生在1999年秋天对《哈利波特和魔法石》这部著作的糟糕反应就吃惊不已,当时我把这部著作选入了我在普林斯顿大学流行文学课程的大纲。自1993年以来我一直在教授“美国畅销书”系列课程。该课程研究从17世纪一直到现在的流行作品,邀请学生思索这些畅销作品为什么和以何种方式吸引了它们的观众。每学期期末,我都会让学生选择一本代表流行口味的最后著作。1999年,他们选择了第一本《哈利波特》小说。

To continue reading, please log in or enter your email address.

To continue reading, please log in or register now. After entering your email, you'll have access to two free articles every month. For unlimited access to Project Syndicate, subscribe now.

required

By proceeding, you are agreeing to our Terms and Conditions.

Log in

http://prosyn.org/Mkaqt0b/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.