Children gather next to members of the Russian military police in Syria GEORGE OURFALIAN/AFP/Getty Images


纽约—据西方信报,2月7—8日美国领导的针对叙利亚总统巴沙尔·阿萨德派系武装的空袭杀死了至少300名俄罗斯人,他们都是私人武装企业瓦格纳公司(Wagner)的员工。但俄罗斯外交部宣城只有五名俄罗斯公民死亡,另有几十人受伤,他们和俄罗斯武装部队都没有关系。俄外交部长拉夫罗夫(Sergei Lavrov)甚至西方谴责的伤亡报道是“妄度战争”。

乍一看,俄罗斯的反应有些出人意料。在与美国关系日益紧张的当前,这次袭击可以说为克里姆林宫提供了谴责对手的黄金机会。而在通常情况下,俄罗斯也不会放过这样的机会:最近俄罗斯驻联合国代表涅边贾(Vasily Nebeznya)抨击他的美国对手哈雷(Nikki Haley)将普京“合法当选”的政府称为“政权”。

此外,俄罗斯很热衷授予在战争中牺牲的国民英雄称号。在美国空袭前几天牺牲于一场战斗中的俄空军飞行员菲利波夫(Roman Filipov)便以其英勇事迹被俄国人民争相传颂。克里姆林宫支持的Rossiya 1电视网络工作人员马拉可夫(Andrei Malakhov)正在叙利亚拍摄关于菲利波夫的纪录片。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.


Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.;

Handpicked to read next

Getty Images JACK GUEZ/AFP/Getty Images

The Syrian Time Bomb

Joschka Fischer
  • After seven years of bloodletting, the conflict in Syria has become not just more complicated, but also far more dangerous for the Middle East – and for Europe. 

  • Recent Israeli strikes at Iranian positions in southern Syria, in particular, indicate the urgent need for diplomatic intervention, before it is too late.
  1. roach102_WallyMcNameeCORBISCorbisviaGettyImages_ReaganJapanpressconference Wally McNamee/CORBIS/Corbis via Getty Images

    Japan Then, China Now

    Stephen S. Roach

    Back in the 1980s, Japan was portrayed as the greatest economic threat to the United States, and allegations of intellectual property theft were only part of Americans' vilification. Thirty years later, Americans have made China the villain, when, just like three decades ago, they should be looking squarely in the mirror.

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.