ПОТСДАМ – Последнее десятилетие было самым жарким в истории нашей планеты, согласно анализу статистических данных независимыми специалистами – НАСА и Национальным управлением океанических и атмосферных исследований США. Сегодня осознана реальность изменения климата, и миллионы людей сейчас ощущают его последствия – от повышения уровня моря и сдвигания линий морских берегов до более частых экстремальных погодных явлений, таких как засухи, наводнения и лесные пожары. Более того, с учетом нынешних атмосферных концентраций парниковых газов и прогнозируемых изменений их выбросов в будущем неизбежны новые температурные рекорды.
В течение десятилетий ученые бьют тревогу, что изменение климата реально и этот процесс становится все опаснее. По мере того как негативные последствия увеличения выбросов парниковых газов продолжают нарастать, сигнал тревоги звучит все громче. Но в то же время нельзя игнорировать и другие текущие реалии. Неминуемая угроза изменения климата совпадает со сдвигами в давних геополитических союзах; продолжается рост экономического неравенства, которое подпитывает социальные волнения во многих странах; появился искусственный интеллект, доступ к большим объемам данных и постоянно растет поток новых технологий, которые меняют наш образ жизни и работы – все это приводит как к положительным, так и к отрицательным последствиям.
Масштаб проблем огромен. Но еще не поздно наметить иной курс действий для нашей планеты и ее обитателей. Мы должны заставить лучшие умы мира работать сегодня над поиском решений, которые не только помогут нам смягчить последствия изменения климата и адаптироваться к нему, но и уменьшить неравенство, вывести людей из нищеты и укрепить доверие к международному сотрудничеству. Мы должны найти способы использовать лучшее, что могут предложить новые технологии, в то же время предвидя и смягчая потенциальный вред. И мы не можем позволить себе бездействие в течение еще одного десятилетия – последствия такого бездействия слишком опасны.
Вот почему Нобелевский фонд проводит свой первый в истории Нобелевский саммит на тему «Наша планета, наше будущее» в Вашингтоне, округ Колумбия, с 29 апреля по 1 мая. Саммит организуется при поддержке Национальной академии наук США, Потсдамского института исследований воздействия на климат и Стокгольмского центра устойчивости / института Бейера. Саммит соберет более 20 нобелевских лауреатов и других экспертов со всего мира для изучения вопроса: что может быть достигнуто в этом десятилетии, чтобы поставить мир на путь более устойчивого, более процветающего будущего для всего человечества?
Саммит проходит в жизненно важный момент. В этом году Организация Объединенных Наций начинает Десятилетие действий по достижению своих «Целей устойчивого развития до 2030 года». Страны по всему миру будут принимать качественно новые решения в отношении потери биоразнообразия, изменения климата и состояния океанов. Растут требования немедленных действий. За последние несколько недель видные мировые бизнес-лидеры пообещали сделать устойчивость главным приоритетом своих инвестиционных решений. И во многих частях света молодые активисты по борьбе с изменением климата привлекают внимание всего мира посредством проведения школьных забастовок.
На фоне этой бурной деятельности Нобелевский саммит предоставит площадку, где можно предложить реальные решения, основанные на научных данных и доказательствах. Саммит предложит ученым, политикам, бизнес-лидерам и группам гражданского общества новую платформу для встречи и обмена идеями.
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Subscribe Now
Сегодняшние лидеры не должны оставить в наследство будущим поколениям опасно дестабилизированную планету, и мы будем уделять особое внимание взаимодействию с сегодняшней молодежью. Но мы все несем общую ответственность за то, чтобы сделать этот мир лучше. Если начнем действовать сейчас, это десятилетие может стать поворотным пунктом, который приведет человечество к более активному, жизнеспособному и справедливому будущему.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Without a robust regulatory framework that incentivizes stablecoin issuers to register in the United States, stablecoin activity will migrate to countries with weaker rules, increasing the likelihood of financial instability. Fortunately, the US can still head off these risks and reap the technology’s benefits.
explains why lawmakers need to move quickly to establish US leadership in digital assets and payments.
Under US President Donald Trump’s erratic rule, the United States is now exhibiting all the symptoms, from high import tariffs and fiscal deficits, to oligarchy and flagrant corruption. Worse, the fallout cannot be confined to the US, and no multilateral bailout or structural adjustment plan can mitigate the damage.
lists the symptoms, from tariffs and massive public debt, to oligarchy and flagrant conflicts of interest.
Within its first two months, President Donald Trump’s second administration has attacked US institutions, alienated trade partners and allies, decimated consumer and investor confidence, and sent the stock market plummeting. Can the dollar’s status as the world’s leading reserve currency – and the extraordinary advantages this affords the US economy – withstand the onslaught?
ПОТСДАМ – Последнее десятилетие было самым жарким в истории нашей планеты, согласно анализу статистических данных независимыми специалистами – НАСА и Национальным управлением океанических и атмосферных исследований США. Сегодня осознана реальность изменения климата, и миллионы людей сейчас ощущают его последствия – от повышения уровня моря и сдвигания линий морских берегов до более частых экстремальных погодных явлений, таких как засухи, наводнения и лесные пожары. Более того, с учетом нынешних атмосферных концентраций парниковых газов и прогнозируемых изменений их выбросов в будущем неизбежны новые температурные рекорды.
В течение десятилетий ученые бьют тревогу, что изменение климата реально и этот процесс становится все опаснее. По мере того как негативные последствия увеличения выбросов парниковых газов продолжают нарастать, сигнал тревоги звучит все громче. Но в то же время нельзя игнорировать и другие текущие реалии. Неминуемая угроза изменения климата совпадает со сдвигами в давних геополитических союзах; продолжается рост экономического неравенства, которое подпитывает социальные волнения во многих странах; появился искусственный интеллект, доступ к большим объемам данных и постоянно растет поток новых технологий, которые меняют наш образ жизни и работы – все это приводит как к положительным, так и к отрицательным последствиям.
Масштаб проблем огромен. Но еще не поздно наметить иной курс действий для нашей планеты и ее обитателей. Мы должны заставить лучшие умы мира работать сегодня над поиском решений, которые не только помогут нам смягчить последствия изменения климата и адаптироваться к нему, но и уменьшить неравенство, вывести людей из нищеты и укрепить доверие к международному сотрудничеству. Мы должны найти способы использовать лучшее, что могут предложить новые технологии, в то же время предвидя и смягчая потенциальный вред. И мы не можем позволить себе бездействие в течение еще одного десятилетия – последствия такого бездействия слишком опасны.
Вот почему Нобелевский фонд проводит свой первый в истории Нобелевский саммит на тему «Наша планета, наше будущее» в Вашингтоне, округ Колумбия, с 29 апреля по 1 мая. Саммит организуется при поддержке Национальной академии наук США, Потсдамского института исследований воздействия на климат и Стокгольмского центра устойчивости / института Бейера. Саммит соберет более 20 нобелевских лауреатов и других экспертов со всего мира для изучения вопроса: что может быть достигнуто в этом десятилетии, чтобы поставить мир на путь более устойчивого, более процветающего будущего для всего человечества?
Саммит проходит в жизненно важный момент. В этом году Организация Объединенных Наций начинает Десятилетие действий по достижению своих «Целей устойчивого развития до 2030 года». Страны по всему миру будут принимать качественно новые решения в отношении потери биоразнообразия, изменения климата и состояния океанов. Растут требования немедленных действий. За последние несколько недель видные мировые бизнес-лидеры пообещали сделать устойчивость главным приоритетом своих инвестиционных решений. И во многих частях света молодые активисты по борьбе с изменением климата привлекают внимание всего мира посредством проведения школьных забастовок.
На фоне этой бурной деятельности Нобелевский саммит предоставит площадку, где можно предложить реальные решения, основанные на научных данных и доказательствах. Саммит предложит ученым, политикам, бизнес-лидерам и группам гражданского общества новую платформу для встречи и обмена идеями.
Introductory Offer: Save 30% on PS Digital
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Subscribe Now
Сегодняшние лидеры не должны оставить в наследство будущим поколениям опасно дестабилизированную планету, и мы будем уделять особое внимание взаимодействию с сегодняшней молодежью. Но мы все несем общую ответственность за то, чтобы сделать этот мир лучше. Если начнем действовать сейчас, это десятилетие может стать поворотным пунктом, который приведет человечество к более активному, жизнеспособному и справедливому будущему.