South Korean delegation (R) shakes hands with North Korean delegation (L) South Korean Unification Ministry handout/Getty Images

文在寅的奥林匹克现实政治

首尔——韩国总统文在寅为新年争取了一个好的开头。他不仅达成协议邀请朝鲜参与在平昌举行的冬奥会,他还说服美国总统唐纳德·特朗普其实这符合特朗普的想法。

借助这场奥运政变,文在寅在化解朝鲜奥运威胁的同时也避开了美国的强烈反对。尽管如此,本月初朝鲜和韩国在边境村庄板门店所达成的协议不太可能重启核裁军谈判。

相反,一旦奥运结束,朝鲜很可能利用目前的外交开放姿态探索与核计划无关的其他领域,而这反过来又会导致一系列棘手而又似曾相识的美韩关系问题。

To continue reading, please log in or enter your email address.

To read this article from our archive, please log in or register now. After entering your email, you'll have access to two free articles from our archive every month. For unlimited access to Project Syndicate, subscribe now.

required

By proceeding, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy, which describes the personal data we collect and how we use it.

Log in

http://prosyn.org/bpy50mj/zh;

Handpicked to read next

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.