Skip to main content

German engineering Sean Gallup/Getty Images

被误解的德国贸易盈余

柏林—德国经常项目盈余已经达到了创纪录的2,700亿美元,接近GDP的8.7%,这使得关于德国经济模式的争论变得更加激烈了。欧元区政客和美国特朗普政府互相指责对方要为经济失衡负责,而欧元又是他们一致的矛头。

特朗普政府抨击德国出口太多,指责德国操纵欧元。事实上,德国的贸易盈余与欧元没有什么关系;而欧元早已成为理所当然的替罪羊——随时拿来替其他政策错误顶罪。

许多德国人把最近的批评潮视为德国因为成功遭受妒忌的信号,他们愤怒地驳斥说,德国从未试图赢得不公平的竞争优势。他们指出,德国没有做过低价倾销或直接出口刺激的勾当,德国领导人也没有把欧元当作目标。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

https://prosyn.org/V4c5xgP/zh;
  1. drew47_Drew AngererGetty Images_trumpgiulianasmiling Drew Angerer/Getty Images

    Will Trump Be Removed from Office?

    Elizabeth Drew

    Assuming the US House of Representatives votes to impeach President Donald Trump, the fact remains that there are far fewer votes in the Senate than will be needed to convict him and remove him from office. But the willingness of Congress – including the Senate – to continue tolerating his dangerous conduct is now truly in question.

    0
  2. rudd9_Darrian TraynorGetty Images_climateprotestburningaustralia Darrian Traynor/Getty Images

    Unsustainable Australia

    Kevin Rudd

    Before the current conservative government came to power in 2013, Australia was well-positioned to make the necessary transition to a low-carbon economy. But now, the country is heading in reverse, and has already fallen behind most developed countries, and even China, on reducing emissions and building resilience against climate change.

    1

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated Cookie policy, Privacy policy and Terms & Conditions