The Middle East will face its own unique set of challenges in the age of climate change, from changing rainfall patterns and water scarcity to heatwaves and wildfires. While most of the region recognizes the need for more investment to tackle these issues, closer cross-border cooperation will also be necessary.
wants to take advantage of a rare area of agreement in the region to advance green projects and investments.
Despite inadequate international support and a lack of access to COVID-19 vaccines, African governments and regional institutions have acquitted themselves well in responding to the pandemic. The task now is to build on these successes, making “health for all” an overarching whole-of-government priority.
propose a new holistic approach to designing policies, directing innovation, and investing in people.
我从来没热衷参与过党派政治,但现在已经是非正常时期了。乔治·W·布什总统正在把美国和世界的安全拖入险境,同时也损害了美国信奉的价值观。迫于布什班子的种种丑行,我不得不站出来反对他。
2000年布什竞选时曾承诺实行"温和"的外交政策。如果再次当选,布什的霸权信条-和侵略伊拉克的行径-将会得到承认,而全世界都不得不为此付出惨重代价。通过在全民投票中批判布什的政策,美国将有机会重新赢得世界的尊敬与支持。
2001年9月11日的恐怖袭击迫使我们做出强烈的反应。但这也导致了关键民主程序的缺失-没有人就此进行过全面、公正的探讨。所有批评意见都被布什贴上了不爱国的标签并加以压制。9/11以后长达18个月,他成功地压制了所有的不同意见,他就是这样把美国引入了歧途。
To continue reading, register now.
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
orSubscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Already have an account? Log in