freefall James Gourley/ZumaPress

The Year Ahead 2016

大萎靡继续

纽约—2015年是非常艰难的一年。巴西陷入衰退,中国在经历了近四十年飞速增长后第一次遭遇严重颠簸。欧元区成功避免了因希腊而崩溃,但其近乎停滞的状态依旧,日后肯定会被称为失去的十年。至于美国,2015年本应该是2008年开始的大衰退终于结束的年份;但事实上美国的复苏一直差强人意。

事实上,国际货币基金组织(IMF)总裁克里斯汀·拉加德将全球经济的现状称为“新平庸”(New Mediocre)。其他人纷纷联想到二战结束后的深度悲观情绪,担心全球经济会滑向萧条,至少也是长期停滞。

2010年初,我在我描述导致大衰退的事件的书《自由落体》(Freefall)中警告说,如果不采取恰当的应对措施,世界有可能滑入我所谓的“大萎靡”(Great Malaise)。我不幸言中了:我们没有做需要做的事,结果也正是我所担心的状态。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

http://prosyn.org/kDm4c7x/zh;
  1. Bettmann/Getty Images

    America First, Fallout Later

    A look back at one of the darker episodes of the 1930s New Deal suggests that we should all be worried about US President Donald Trump’s narrow-minded approach to domestic policymaking. With his relentless pursuit of short-term political gain, Trump may be laying the groundwork for disruptions on a global scale.

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.