Matt Wuerker

全球巨变的希望与危险

慕尼黑amp#45;amp#45; Panta rhei .

万事如流。每当我想起在一生中所经历的经济与政治巨变,这句希腊格言就会出现在脑海中。这些变化在发生之前是如此的匪夷所思,正如回头再看它们又是如此地自然而然一样。共产主义崩溃。德国统一。美国选出了一位黑人总统。现在我们正处在一个亚洲奋起直追西方,而美国的霸权正遭到挑战的阶段。

 在美国的赌场资本主义崩溃而其欧洲经济卫星国们也哀鸿遍野之际,中国似乎正借此机会在全球经济危机中增加其贸易顺差。的确,在今年的头四个月,中国超过了此前的老大德国,成为全球第一大商品出口国。

To continue reading, please log in or enter your email address.

Registration is quick and easy and requires only your email address. If you already have an account with us, please log in. Or subscribe now for unlimited access.

required

Log in

http://prosyn.org/JlIR5Pv/zh;