Туберкулез в России становится катастрофой

ТОМСК, СИБИРЬ: Европа не относится к проблемам здравоохранения России, как к серьезной опасности. Так же поступают и другие индустриализованные страны, которые приветствовали падение Советского союза, но не сумели среагировать на крушение инфраструктуры здравоохранения и социального обеспечения России. Но из запутанного водоворота экономической идеалогии и порой бесчуственного совета появилась новая форма туберкулеза, сопротивляющаяся лечению обычными средствами, и которую очень сложно побороть. Много было шума из-за падающего уровня продолжения жизни в России – ее «кризиса смертности». Хотя эта тяжелая тенденция потихоньку меняется, другая проблема вырывается из-под контроля: туберкулез. В некоторых регионах России, процент молодых людей, заболевающих и умирающих от туберкулеза более чем в десять раз превышает официальные цифры десяти лет назад; в некоторых не-российских регионах бывшего СССР, положение еще серьезнее. Тому виной стечение обстоятельств, включая падение расходов на социальное обеспечение в России именно в тот момент, когда мелкая преступность, а значит и тюремное заключение, достигли новых высот. Россия и Соединенные Штаты уже давно являются мировыми лидерами по показателям тюремного заключения. В контексте войн и экономического беспорядока, Россия вырвалась вперед. Сейчас эпидемия туберкулеза бушует в тюрьмах и лагерях. Один из десяти заключенных -- заражен. Жертвы туберкулеза, особенно его нового вида, в основном либо сидели в тюрьме или имеют близкого родственника, прошедшего через российскую судебную систему. Как и другие, передающиеся через воздух вирусы, новую форму туберкулеза нельзя остановить тюремными стенами или национальными границами. В штате Массачусетс, где я занимаюсь медициной, около 70% всех случаев заболевания туберкулезом диагностированны у людей, родившихся за границей. Подобная же пропорция наблюдается и в Западной Европе.

Эпидемии последних лет являются абсолютно «транснациональными», что вполне отвечает нашей глобальной эре. Но хотя инфецированные организмы легко пересекают границы, солидарность и щедрость обычно увязают на таможне. До сих пор, российские специалисты здравоохранения получали от своих коллег заграницей много надменных советов, но не реальную практическую помощь.

Конечно, Россия должна модернизировать свой подход к контролю туберкулеза в согласии с тем, как это делают врачи в других странах. Однако ругать российских докторов за то, что они не смогли укротить туберкулез, не имеет смысла, потому что они не отвечают за крушение здравоохранительного бюджета, которым они располагают. Конечно, наши коллеги в России, как и мы на Западе, должны поставить себе четкие цели и должны стараться избегать лишних расходов. Но уменьшать расходы по здравоохранению посреди эпидеми не имеет никакого смысла. Когда в вашем доме пожар – можете ли вы думать об экономии воды? Русские политики должны поддержать реформу уголовного права и найти альтернативы тюремному заключению, как это сделали мы. Но объявление амнестии для больных заключенных, без обеспечения должного ухода за ними на воле никому не принесет добра, это только приведет к еще более быстрому разрастанию нового вида туберкулеза. После долгого молчания, мы наконец начали слышать мнения в Европе и Америке в пользу оказания поддержки российской системе здравоохранения. Некоторые из этих аргументов корыстны. Мы читаем, что это в наших «лучших интересах» помочь бывшему Советскому Союзу в борьбе против эпидемии. Некоторые политическии лидеры сейчас начали относиться к туберкулезу как к ключевому вопросу национальной безопасности. Однако этот подход заставляет врачей и персонал национального здравоохранения выступать в роли телохранителей. Только несколько храбрых говорят о солидарности и взаимной поддержке. Независимо от аргументации, совершенно необходимо, чтобы страны Северной Америки, Европейского Содружества, Японии, Австралии – все, кто хочет остановить эту бессмысленную, разрушительную и вполне одолимую эпидемию -- объединились для оказания настоящей поддержки тем, кто пытается установить контроль над туберкулезом в России и в других странах бывшего Советского Союза. Глобальное общество должно следовать нескольким принципам, чтобы сделать эти усилия эффективными.

To continue reading, please log in or enter your email address.

Registration is quick and easy and requires only your email address. If you already have an account with us, please log in. Or subscribe now for unlimited access.

required

Log in

http://prosyn.org/yFx29fj/ru;
  1. Sean Gallup/Getty Images

    Angela Merkel’s Endgame?

    The collapse of coalition negotiations has left German Chancellor Angela Merkel facing a stark choice between forming a minority government or calling for a new election. But would a minority government necessarily be as bad as Germans have traditionally thought?

  2. Trump Trade speech Bill Pugliano/Getty Images .

    Preparing for the Trump Trade Wars

    In the first 11 months of his presidency, Donald Trump has failed to back up his words – or tweets – with action on a variety of fronts. But the rest of the world's governments, and particularly those in Asia and Europe, would be mistaken to assume that he won't follow through on his promised "America First" trade agenda.

  3. A GrabBike rider uses his mobile phone Bay Ismoyo/Getty Images

    The Platform Economy

    While developed countries in Europe, North America, and Asia are rapidly aging, emerging economies are predominantly youthful. Nigerian, Indonesian, and Vietnamese young people will shape global work trends at an increasingly rapid pace, bringing to bear their experience in dynamic informal markets on a tech-enabled gig economy.

  4. Trump Mario Tama/Getty Images

    Profiles in Discouragement

    One day, the United States will turn the page on Donald Trump. But, as Americans prepare to observe their Thanksgiving holiday, they should reflect that their country's culture and global standing will never recover fully from the wounds that his presidency is inflicting on them.

  5. Mugabe kisses Grace JEKESAI NJIKIZANA/AFP/Getty Images

    How Women Shape Coups

    In Zimbabwe, as in all coups, much behind-the-scenes plotting continues to take place in the aftermath of the military's overthrow of President Robert Mugabe. But who the eventual winners and losers are may depend, among other things, on the gender of the plotters.

  6. Oil barrels Ahmad Al-Rubaye/Getty Images

    The Abnormality of Oil

    At the 2017 Abu Dhabi Petroleum Exhibition and Conference, the consensus among industry executives was that oil prices will still be around $60 per barrel in November 2018. But there is evidence to suggest that the uptick in global growth and developments in Saudi Arabia will push the price as high as $80 in the meantime.

  7. Israeli soldier Menahem Kahana/Getty Images

    The Saudi Prince’s Dangerous War Games

    Saudi Arabia’s Crown Prince Mohammed bin Salman is working hard to consolidate power and establish his country as the Middle East’s only hegemon. But his efforts – which include an attempt to trigger a war between Israel and Hezbollah in Lebanon – increasingly look like the work of an immature gambler.