US President-elect Joe Biden may have promised a “return to normalcy,” but the truth is that there is no going back. The world is changing in fundamental ways, and the actions the world takes in the next few years will be critical to lay the groundwork for a sustainable, secure, and prosperous future.
For more than 25 years, Project Syndicate has been guided by a simple credo: All people deserve access to a broad range of views by the world’s foremost leaders and thinkers on the issues, events, and forces shaping their lives. At a time of unprecedented uncertainty, that mission is more important than ever – and we remain committed to fulfilling it.
But there is no doubt that we, like so many other media organizations nowadays, are under growing strain. If you are in a position to support us, please subscribe now.
As a subscriber, you will enjoy unlimited access to our On Point suite of long reads and book reviews, Say More contributor interviews, The Year Ahead magazine, the full PS archive, and much more. You will also directly support our mission of delivering the highest-quality commentary on the world's most pressing issues to as wide an audience as possible.
By helping us to build a truly open world of ideas, every PS subscriber makes a real difference. Thank you.
伦敦——始于2007年的金融危机在2年时间里让世界经济收缩了6%,让失业人数翻了一倍。危机最有可能的原因是银行的掠夺式放贷,因此人民自然感到十分愤怒,要求银行家下台、减少银行高管薪酬——这一情绪甚至激发了当前风靡全球的“占领华尔街”运动。
但是,银行不仅是问题的一部分,也是解决方案的关键组成部分。造成危机的机构必须出力解决危机,办法就是重新开始贷款。在全球需求不振的背景下,当务之急毫无疑问是复苏,但也不能将在政治上不讨好的改革的目标束之高阁
改革的共同基础是我们需要重新监管金融服务业。在危机之前,专家们信誓旦旦地宣称,对于“有效”的金融市场,大可安心让它们自己监管自己。2006年,IMF宣布“信贷风险通过银行分散给各式各样的投资者……这让银行业乃至整个金融体系更加稳定……”可谓金融业强盗时代精神的写照。结果,“商业银行似乎……在冲击面前不堪一击。”
We hope you're enjoying Project Syndicate.
To continue reading, subscribe now.
Subscribe
orRegister for FREE to access two premium articles per month.
Register
Already have an account? Log in