zhChinese ar Arabic cs Czech enEnglish fr French de German ru Russian es Spanish Economics 2 国际清算银行抨击者 Sep 4, 2014 Mojmír Hampl 布拉格—听起来这是个不可思议的说法,但中央银行业务已变得令人兴奋。这未必是值得欢迎的发展趋势。主要货币当局自2008—2009年全球金融危机以来的决策是非常规、创新性的,往往也存在高风险。他们今天的冒险选择将影响未来数十年的全球经济。此外,中央银行高官越来越热切地在大众媒体面前表达自己强烈坚持的立场,好像在寻求公共支持似的。这是一个强势而危险的组合。在这样的环境中,洞晓一切的冷静声音,比如央行的央行——国际清算银行(Bank for International Settlements)的声音也应该被大众所听到。不幸的是,许多央行行长选择边缘化而不是鼓励国际清算银行。最有争议的话题之一是何时结束金融危机后为了确保银行继续贷款从而刺激增长、避免通缩而采取的“非常规”货币政策措施。如今,一些央行行长担心过早结束这些措施会让经济回归衰退。但也有一些人担心,目前的战略虽然初衷是防止金融崩溃,但正在给未来动荡埋下祸根,包括新一轮资产价格泡沫的产生。 https://prosyn.org/yygWd02zh
布拉格—听起来这是个不可思议的说法,但中央银行业务已变得令人兴奋。这未必是值得欢迎的发展趋势。主要货币当局自2008—2009年全球金融危机以来的决策是非常规、创新性的,往往也存在高风险。他们今天的冒险选择将影响未来数十年的全球经济。
此外,中央银行高官越来越热切地在大众媒体面前表达自己强烈坚持的立场,好像在寻求公共支持似的。这是一个强势而危险的组合。在这样的环境中,洞晓一切的冷静声音,比如央行的央行——国际清算银行(Bank for International Settlements)的声音也应该被大众所听到。不幸的是,许多央行行长选择边缘化而不是鼓励国际清算银行。
最有争议的话题之一是何时结束金融危机后为了确保银行继续贷款从而刺激增长、避免通缩而采取的“非常规”货币政策措施。如今,一些央行行长担心过早结束这些措施会让经济回归衰退。但也有一些人担心,目前的战略虽然初衷是防止金融崩溃,但正在给未来动荡埋下祸根,包括新一轮资产价格泡沫的产生。