US President-elect Joe Biden may have promised a “return to normalcy,” but the truth is that there is no going back. The world is changing in fundamental ways, and the actions the world takes in the next few years will be critical to lay the groundwork for a sustainable, secure, and prosperous future.
For more than 25 years, Project Syndicate has been guided by a simple credo: All people deserve access to a broad range of views by the world’s foremost leaders and thinkers on the issues, events, and forces shaping their lives. At a time of unprecedented uncertainty, that mission is more important than ever – and we remain committed to fulfilling it.
But there is no doubt that we, like so many other media organizations nowadays, are under growing strain. If you are in a position to support us, please subscribe now.
As a subscriber, you will enjoy unlimited access to our On Point suite of long reads and book reviews, Say More contributor interviews, The Year Ahead magazine, the full PS archive, and much more. You will also directly support our mission of delivering the highest-quality commentary on the world's most pressing issues to as wide an audience as possible.
By helping us to build a truly open world of ideas, every PS subscriber makes a real difference. Thank you.
巴厘岛—世界上三分之一多的人口生活在三个国家中:中国、印度和印尼。这三个国家都在经历重大政治转型——或者是新领导人选举,或者是领导人的关键决定——全球经济的未来也迎来了决定形时刻。如果纳兰德拉·莫迪(Narendra Modi)和“佐科维”佐科·维多多(Joko “Jokowi” Widodo)在即将到来的印度和印尼大选中获胜,他们就会加入中国国家主席习近平的行列刺激地区经济增长,这可能让亚洲以比世界所能想象的速度更快地成为全球经济主宰。
习近平成为中国国家主席一年以来,他令人瞩目地集中了权力。他不但集中共总书记和中央军委主席于一身;还打击了潜在对手,包括前重庆市委书记薄熙来和国家安全主管周永康。
在庞大而复杂的中国巩固权力是十分困难的,因此,习近平的成就令人瞩目。毕竟,习近平的前任胡锦涛花了很长的时间才获得类似的权威。但这只是第一步。现在,习近平正在试图用这一权力来推动艰难的改革。而胡锦涛和前总理温家宝因为忽略这些改革而饱受批评。
We hope you're enjoying Project Syndicate.
To continue reading, subscribe now.
Subscribe
orRegister for FREE to access two premium articles per month.
Register
Already have an account? Log in