用布什的办法解释事实

上月的美国大选中,事实、数字、分析和反分析在倒霉的选民们面前满天飞舞。 这是一种古老的技巧: 如果扔出的烂泥够多,那么总会有些能击中目标。 如果让选民们足够迷惑,他们就可能选择维持原状。

不受右翼势力控制的多数媒体都力图扮演诚实中介的角色,为两种观点做出同样分量的诠释。

如果一方说天是蓝的,而另一方说是橙色的,那么为了显得公正,记者们就会不遗余力地找到一些学者,愿意告诉人们天确实是橙色地,即便此人是个色盲也没关系。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

http://prosyn.org/itKwWoo/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.