Thursday, October 23, 2014
3

Евангелие роста

СЕУЛ/КАНБЕРРА. Спустя почти четыре года после начала мирового финансового кризиса мировая экономика остается нестабильной, а уровень безработицы неприемлемо высок. Во всем мире сейчас 200 млн безработных, из которых почти 75 миллионов ‑ это молодые люди. Темпы экономического роста замедляются во многих странах, рост рисков и усиление неопределенности объясняются, в частности, и событиями в Европе. Только быстрое и устойчивое восстановление может остановить рост гуманитарных издержек экономического застоя.

Когда 18-19 июня «Большая двадцатка» соберется в Лос-Кабосе (Мексика), ее задачей будет переключение общественного мнения с пессимизма и беспокойства о будущем на оптимистичное мышление о перспективах роста и стабильности. Нам нужны решительные меры по борьбе с неопределенностью, с которой сталкивается мировая экономика, а также необходимо наметить пути к самостоятельному восстановлению и созданию новых рабочих мест.

Мы видим две составляющие такой стратегии. Во-первых, нам нужно внятное послание из Европы, непосредственного источника глобальной экономической проблемы, о том, что она принимает решительные меры по стабилизации и укреплению своих банков, что она сфокусирована на восстановлении роста и достоверно берет на себя обязательства по бюджетной консолидации. Важнейшим элементом восстановления доверия к Европе является соглашение о «дорожной карте» для еврозоны, которая подкрепит валютный союз фиcкальным и банковским союзом, в том числе общеевропейскими функциями надзора и страхования вкладов.

Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены. В этой связи мы приветствуем недавнее решение Испании обращаться к Европейскому Союзу, по мере необходимости, за финансовой помощью, необходимой для рекапитализации своих банков. Решительные шаги по охране здоровья банковского сектора необходимы не только для уменьшения некоторых рисков, которые тревожат рынки, но и потому, что здоровые финансовые институты имеют жизненно важное значение для экономического роста.

У Европы должны быть не только вызывающие доверие планы бюджетной консолидации для восстановления приемлемого уровня задолженности, но и, что очень важно, у нее должна быть стратегия развития, которая будет включать политику, направленную на стимулирование инвестиций, раскрепощение рынков труда и товарных рынков, дерегулирование бизнеса, стимулирование конкуренции и профессионального обучения. Эти реформы, в том числе глубокая институциональная интеграция, будет трудно реализовать из-за политических разногласий, и потребуется время, чтобы их преимущества стали очевидными, однако установление четкого пути поддержит доверие общественности к долгосрочному росту и сотрудничеству в Европе.

Мы не недооцениваем масштабы реформ, которые провела Европа в последние годы. Так, например, с момента встречи «Большой двадцатки» в ноябре прошлого года в Каннах Европа увеличила свои финансовые брандмауэры на 200 миллиардов евро (252 млрд долларов США), реструктуризировала долг Греции, предприняла шаги в направлении укрепления банков и банковских правил, установила правила бюджетной дисциплины и реализовала ряд реформ на рынке труда и товарных рынках.

Но масштабы проблем, стоящих перед Европой, предполагают настоятельную необходимость более решительных реформ. Мы уверены, что Европа будет действовать сообща, чтобы решить эти задачи, и мы будем продолжать поддерживать эти усилия, поскольку европейская стабильность и рост имеют значения для нас всех.

Во-вторых, нам необходимо внятное послание от «Большой двадцатки» о том, что все ее страны-члены осуществляют политику сильного, устойчивого и сбалансированного роста. Чтобы оно имело смысл, послание должно быть подкреплено действиями: участники большой двадцатки должны продемонстрировать, что их политика явно направлена на восстановление экономического роста и создание рабочих мест и что они будут нести ответственность за выполнение своих обязательств в полном объеме. И мировые лидеры должны недвусмысленно заявить о своем намерении противодействовать протекционизму и способствовать открытости торговли и инвестиций.

В частности, мы считаем, что международное соглашение по упрощению процедур торговли является правильным шагом, поскольку это приведет к сокращению расходов на экспорт и импорт и восстановит импульс к либерализации мировой экономики. В Лос-Кабосе «Большая двадцатка» должна продемонстрир��вать, что реформа Международного валютного фонда продолжается. Это означает, что страны должны выполнить свои обязательства по увеличению ресурсов МВФ более чем на 430 млрд долларов США и  что квота фонда и структура его управления должны отражать текущие глобальные сдвиги в экономическом влиянии.

Экономический рост и новые рабочие места имеют решающее значение как для улучшения жизни людей в настоящее время, так и для обеспечения благосостояния будущих поколений. Реформы, необходимые для выполнения этих целей, не так просты, и изменения не произойдут в одночасье. Однако весь мир ожидает, что «Большая двадцатка» сможет их обеспечить.

Hide Comments Hide Comments Read Comments (3)

Please login or register to post a comment

  1. CommentedDavid Joseph Deutch

    Global trade liberalisation should not be seen as an end in itself. Economies are not one stop fixes and, as such, we should be wary of providing shared diagnoses for different countries with differing economies.

    Post financial crisis, we should be moving away from liberalisation as the only prerequisite for a prosperous economy. Therefore, countries should only enter into these sorts of international agreements if they are malleable to differing social needs.

  2. CommentedGary Marshall

    Here is a solution to the Greek problem and poor growth in general. If anyone can find the flaw, I shall be more than happy to give him or her $50,000. I am just tired of doing this.

    ####

    The costs of borrowing for a nation to fund public expenditures, if it borrows solely from its resident citizens and in the nation's currency, is nil.

    Why? Because if, in adding a financial debt to a community, one adds an equivalent financial asset, the aggregate finances of the community will not in any way be altered. This is simple reasoning confirmed by simple arithmetic.

    The community is the source of the government's funds. The government taxes the community to pay for public services provided by the government.

    Cost of public services is $10 million.

    Scenario 1: The government taxes $10 million.

    Community finances: minus $10 million from community bank accounts for government expenditures.
    No community government debt, no community government IOU.

    Scenario 2: The government borrows $10 million from solely community lenders at a certain interest rate.

    Community finances: minus $10 million from community bank accounts for government expenditures.
    Community government debt: $10 million;
    Community government bond: $10 million.

    At x years in the future: the asset held by the community (lenders) will be $10 million + y interest. The deferred liability claimed against the community (taxpayers) will be $10 million + y interest.

    The value of all community government debts when combined with all community government IOUs or bonds is zero for the community. It is the same $0 combined worth whether the community pays its taxes immediately or never pays them at all.

    So if a community borrows from its own citizens to fund worthy public expenditures rather than taxes those citizens, it will not alter the aggregate finances of the community or the wealth of the community any more than taxation would have. Adding a financial debt and an equivalent financial asset to a community will cause the elimination of both when summed.

    Whatever financial benefit taxation possesses is nullified by the fact that borrowing instead of taxation places no greater financial burden on the community.

    However, the costs of Taxation are immense. By ridding the nation of Taxation and instituting borrowing to fund public expenditures, the nation will shed all those costs of Taxation for the negligible fee of borrowing in the financial markets and the administration of public debt.

    Regards,
    Gary Marshall

  3. CommentedTristan de Inés

    Maybe policies and discussions about the future of the world should begin to accomodate the question of how to achieve social stability and high living standards -without- perpetual growth as sustenance. All the discussions about economy seem to narrow down into questions of how to achieve ever more "growth" like it was some universal antidote to solving all our economic problems. However in a world of limited resources perpetual growth is impossible, and unless we start investing heavily into unconventional methods of resource procurement, the signs of the supply bottlenecks that are already beginning to show, will accumulate.

    Another factor to consider is how much more growth our planet is able to sustain, without inflicting irreparable and irreversible damage. A threshold that unfortunately, we seem to have crossed already some time ago.

    Finally, the last thing to keep in mind is that growth is worse than useless if it completely bypasses the populace to only benefit a tiny percentage of wealthy elites. A trend that has been accelerated by globalization and is reflected in the sad statistics of the ever widening income gaps across the world. This kind of growth that promotes inequality, poverty, corruption, exploitation of human lives and natural resources, leads down a self destructive path of social instability.
    Artificial indicators like the GNP and growth rates are worthless as a representation of a society's well-being if the distribution of the generated value is warped and disproportional.
    It appalls me that the article calls for more deregulation and liberalization when it was precisely the turbo capitalism with its lack of regulations and checks that lead to the financial crisis in the first place.

    The fixation on growth is becoming a tiresome, uninspired, and increasingly aloof and obsolete way of approaching the social and economic challenges of the 21st century. And the economic problems we are experiencing right now were not caused by excessive regulations, but by the concentration of wealth and power on irresponsible and corrupt actors.

Featured