Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Adekeye Adebajo
argues that Israel’s war in Gaza is accelerating the trend toward global apartheid, highlights the strengths and weaknesses of United Nations peacekeeping missions, criticizes the militarization of US engagement with Africa, and more.
The models are in place to achieve clean cooking for all, which would have enormous benefits for the climate, health, and gender equality. Now rich-country governments, the private sector, and international organizations must agree to provide the necessary funding at this week’s IEA Summit on Clean Cooking in Africa.
urge global leaders to provide the financing to end a practice with dire effects for health and the climate.
The dollar's strength, particularly against major Asian currencies, has triggered a wave of skittishness in financial markets. Can anything be done to stem the greenback's rise, and even if something can be done, should it?
asks whether anything can or should be done about the greenback's strength, especially against Asian currencies.
华盛顿——那些搞不懂美国总统大选的人大可不必担心。这本来就是一次让人看不明白的选举。事实上,正在进行的竞选活动可谓现代美国最高职位争夺中最奇怪的一次,这不仅仅因为候选人的数量——目前参选人数已高达14人,很快又会有两到三人加入选举——还因为这些候选人的特质。
总统候选人常被问及的问题是:你为什么参选?今年,答案似乎是:为什么不?只要不太纠结于个人的尊严,竞选没有什么可以失去,却能得到很多好处。一次失败、甚至是灾难性的总统竞选都可以带来更高的演讲费、更多的出书合同或电视演出。纽特·金里奇和麦克·赫卡比都未能获得共和党提名,但却得到了访谈节目的出镜机会。
民主党方面,政界问题的焦点不在于希拉里能否赢得提名,而在于她会否失去。答案是肯定的 ——从这个意义上,没有不可能的事。据我所知没人认为她会摔得那么惨,不过克林顿家族一贯事故多发,他们也一直令人惊奇。从他们二十五年前首次登上全国性舞台的那一刻起,丑闻就一直没有停止。这解释了为什么很多民主党人对她的支持并不热烈。
自诩为社会主义者的伯尼·桑德斯能够激发热情。桑德斯是民主政治左翼浪潮的弄潮儿,但他的很多提案都经不起斟酌(比方说,他打算怎样筹措的大学免费方案所需的学费?)迄今还没有人对这项计划提出严肃的质疑。
桑德斯的主要优势在于他的真实——像1992年的亿万富翁罗斯·佩罗一样,“直言不讳不加掩饰”——而克林顿则完全反其道而行之。她小心谨慎、装模作样,对贸易等在民主党内有所分歧的关键事务迟迟不肯表明态度。但到目前为止,我们还无法预测桑德斯能否将吸引到的大量关注者转化为选举拥趸,甚至无法确定他还能在多长时间内受人关注。
民主党选战的最新参与者吉姆·韦布才华横溢、但欠缺稳重,曾历任助理国防部长、海军部长和弗吉尼亚州参议员等职。马里兰州前州长马丁·奥马利前途远大,但还亟需提高人气。罗得岛州前州长林肯·查菲空灵神秘。这几位候选人就算乐观来看也顶多造成短暂的影响。克林顿在名望、资金和组织方面占尽优势,只有她(或者她的丈夫)自己出错才可能将优势白白浪费。
Subscribe to PS Digital
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Subscribe Now
相比之下,共和党选战还有很多机会。今年初,传统智慧认为如果杰布·布什参选,他十拿九稳会成为当红候选人。他看似能稳操胜券,但竞选毕竟不是纸上谈兵。鉴于早期共和党候选体制严重右倾,现实中他是否具有驾驭这套体制的灵活性值得质疑。福音派基督徒在爱荷华州选区党内决策会议作用至关重要,布什最先面临的考验是争取提名,但太过取悦党团会议会令候选人陷入不可能当选的窘境。有迹象表明布什可能放弃爱荷华州,但这样他就必须在新罕布什尔州获胜。
布什对参选的兴趣足以说服2012年大选中败给奥巴马的米特·罗姆尼不要再参选第三次。但即便可以称得上令人敬畏的布什姓氏也不足以说服年轻、好胜的候选人不参加选举。
像佛罗里达州参议员卢比奥和威斯康星州州长斯科特·沃克这样雄心勃勃的年轻政客迄今为止被视为布什最有力的竞争者,但两者都将面临愈来愈严格的考验与审核。兰德·保罗之前炙手可热现在也不免渐归沉寂,但其打着鸽派烙印的自由主义与一个倾向社会保守主义与国外干预的政党产生了不可调和的冲突。
我似乎是从一开始就未把唐纳德·特朗普参选总统视为笑话的少数记者之一。特朗普的确不具备总统资质,但他也并非不堪一击。可以肯定,即便在参选讲话中,他也展现了吸引美国黑暗面的能力。
特朗普有关墨西哥移民的攻击性言论——“他们带来了毒品。他们带来了犯罪。他们是强奸犯。我想可能也有些好人。”——令共和党人倍感屈辱的是,这些话让他的民调支持率大幅上升。
共和党官员知道如果他们找不到办法吸引比2012年罗姆尼更多的拉美裔选票,他们赢得大选的可能性会很低。因此,特朗普的崛起可能助长恐慌情绪。特朗普的评论可能会使其失去某些商业关系,但任何认为他不知所云的人都应该重新考虑。
现在没人知道特朗普会后劲十足还是昙花一现,但有一点十分明确:他并非为提名竞赛注入怪异元素的唯一候选人。本次选举中退休神经外科医生兼政治新手卡森的成功更加离奇。他对同性恋的极端观点——他把同性恋比作兽交,并称蹲过监狱的人更容易成为同性恋——也迎合了共和党的一部分选民,使其成为爱荷华州真正的竞争势力。
本次选举不仅候选人比以往更多;还有更高比例的候选人根本不具备竞选总统的资质。其中有些人现在还小有成绩。本次竞选显然不可能沉闷乏味。
翻译:Xu Binbin