Getty Images

The Year Ahead 2018

“美国优先”警醒欧盟

布鲁塞尔—美国总统特朗普上台还不到一年,但他已经让欧洲和美国的关系面临了考验。不管是北约内部的防务和安全合作、贸易关系、气候变化等全球挑战问题上的合作,还是G7和G20等机构中的参与,几乎没有一个领域没有受到特朗普的恶劣判断的负面影响。

一个多世纪以来,跨大西洋伙伴关系一直是美国外交政策的核心。如今,我们面临一系列影响远远超越国界的重要挑战——如恐怖主义、气候变化和大规模移民等,这一合作关系比以往任何时候都更加重要。

但特朗普的“美国优先”方针,再加上他的反覆无常的领导风格,正在破坏这一伙伴关系以及长期以来作为跨大西洋合作——事实上,也是全球合作——关系基础的共同协定,同时,美国优先方针却没有顾及到哪怕是最为基本的国际政治原则和机制。

To continue reading, please subscribe to On Point.

To access On Point, log in or register now now and read two On Point articles for free. For unlimited access to the unrivaled analysis of On Point, subscribe now.

required

Log in

http://prosyn.org/4DVnS0f/zh;
  1. Donald Trump delivers his address to a joint session of Congress  Bill Clark/CQ Roll Call/Getty Images

    Trump’s Abominable Snow Job

    • In the 2016 US presidential election, Donald Trump presented himself as a populist who would protect America’s “forgotten” workers from the disruptions of trade and immigration and the nefarious designs of unnamed elites.

    • But, a year after assuming office, it has become abundantly clear that “America first” means workers come last.
  2. Project Syndicate

    PS Commentators’ Best Reads in 2017

    • For the first time, Project Syndicate has asked its contributors what they’ve been reading, and why. 

    • Their choices may surprise, but surely will not disappoint, readers seeking the most important books on history, politics, economics, as well as more than one novel.