Pregnant woman

寨卡和生育权

纽约—蚊子不知道有国界这回事,也不懂得恐慌。如今,公共卫生专家正在集中关注寨卡病毒,而恐惧继续在全世界蔓延。但这场危机让我们看到了两个重要事实。

第一个事实是拉丁美洲和其他地区公共卫生体系倒退严重。这绝不是偶然。从很大程度上说,这是拜国际货币基金(IMF)等优惠贷款人所赐。从1980年开始,这些优惠贷款人施加越来越大的压力要求削减社会部门支出,包括卫生支出。在巴西和其他国家,有关部门本来能力部署著名的高性价比措施控制蚊子传播的传染病,但它们没有这样做。而受影响最大的国民往往是穷人,他们被迫承受后果。

其次,尤其讽刺的是,寨卡疫情曝光了另外一个公共卫生的严峻威胁:剥夺妇女生育权。政府在这方面也在推脱责任,手段往往荒唐。据报道,寨卡疫区婴儿小头症(一种出生缺陷)概率飙升让巴西、哥伦比亚、厄瓜多尔和萨尔瓦多政府警告女性公民“不要怀孕”。

To continue reading, please log in or enter your email address.

Registration is quick and easy and requires only your email address. If you already have an account with us, please log in. Or subscribe now for unlimited access.

required

Log in

http://prosyn.org/VIkIWop/zh;