China’s exceptional growth in recent decades has influenced the education and career choices of young people and their families. But now that high-skilled jobs are drying up and recent graduates are struggling to find work, there is a growing mismatch between expectations and new realities.
argues that the rise in joblessness among young people does not spell economic apocalypse for China.
Since 1960, only a few countries in Latin America have narrowed the gap between their per capita income and that of the United States, while most of the region has lagged far behind. Making up for lost ground will require a coordinated effort, involving both technocratic tinkering and bold political leadership.
explain what it will take finally to achieve economic convergence with advanced economies.
当国际奥委会在2001年7月将2008年夏季奥运会的主办权授予北京时,整个国家都陷入欢腾之中。中国共产党希望用这次奥运会来展示这个国家已经成长为一个充满活力、现代化的国家。但是当中国的领导人正在为明年八月举办的奥运会作最后的准备时,他们也许正怀疑举办这样一次运动会到底是不是一个那么美妙的主意。他们很有理由要对此表示怀疑。
中国的高层领导人总是密切地监视公众自发表现出的民族主义狂热,担心转动的风向也许会发起针对他们的不受欢迎的风暴。他们希望的当然是奥运会能把这些能量引向民族的团结,从而使领导层能够给它的人民带去一个充满成就和爱国主义荣耀的时刻。
但是奥运会也会带来国际社会对正处于国家发展微妙阶段的中国的弱点的密切观察。世界已经了解到了中国的成功以及它对外商投资的吸引力,但是很少有外人能够亲眼看到这个国家为它新的繁荣所付出的高昂代价。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in