Gordon Brown, et al.
urge the US administration to support waiving intellectual property rights in order to scale up global COVID-19 vaccination efforts.
Even in a crisis as grave as the COVID-19 pandemic, money is not a panacea, and borrowing makes sense only if it is carried out prudently and reasonably. Otherwise, states will jeopardize their long-term financial flexibility, price stability, and competitiveness.
worries that monetization of pandemic-related government borrowing will boost inflation and erode competitiveness.
新加坡—世界最重要的双边关系——中美关系也是世界最难以预测的关系之一。这一关系饱受矛盾、误解和不信任的困扰,已经成为巨大的不确定性和潜在的严重动荡的源头之一。不断发酵的双边贸易战就是最好的写照。
导致当前纠纷的关键是美国总统特朗普政府的主张,认为美国贸易赤字过于巨大——而这全是中国的错。美国财政部长史蒂夫·姆努钦(Steve Mnuchin)甚至要求中国到2020年单方面减少对美贸易盈余2,000亿美元。
但大部分明智的经济学家都同意,美国贸易赤字是拜国内结构性经济因素所赐,特别是低迷的家庭储蓄、顽固的政府赤字,以及美元作为世界主要储备货币的地位。据彼得森国际经济学研究所高级研究员约瑟夫·加格农(Joseph Gagnon)的观点,如果美国想要降低贸易赤字,首先应该降低巨大的财政赤字。
We hope you're enjoying Project Syndicate.
To continue reading, subscribe now.
Subscribe
orRegister for FREE to access two premium articles per month.
Register
Already have an account? Log in