Paula Bronstein/Getty Images

被遗忘的杀手归来

布拉格—曾几何时,结核病是全世界最大的担忧。众所周知,它杀起人来无差别,卡夫卡、济慈和美国总统门罗(James Menroe)都死于它之手。在过去两个世纪中,死于结核病的人数比其他任何一种疾病都要多:十亿人,可谓前无古人,很可能后无来者。

感谢疫苗和廉价药物的出现,如今,结核病在发达世界已经不再是杀手。因此,富裕国家很快就忘了它——视之为维多利亚时代的遗物。

结核病不但鲜有人关注,投入其中的卫生拨款也非常少。2015年,大约只有3.4%的卫生发展援助总额被用于结核病,而母婴健康所占比例为27.7%,艾滋病为29.7%。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

http://prosyn.org/8XlPSTV/zh;

Handpicked to read next

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.