Johannes Eisele/AFP/Getty Images

特朗普的贸易战集结号

纽黑文—竞选总统期间,美国当选总统唐纳德·特朗普在替他所谓的四面楚歌的美国中产阶级辩护时,用对外贸易当替罪羊。不论是左翼候选人还是右翼候选人,使用这样的策略并不罕见。反常的是特朗普在胜选后仍不软化反贸易口风。相反,他变本加厉,多次暗示可能演变为全面全球贸易战的政策,这将给美国和世界其他国家带来灾难性后果。

以特朗普的重要人事决定为例。实业家威尔伯·罗斯(Wilbur Ross)被提名为商业部长,他向来不遗余力地宣传要废除美国的“愚蠢的”贸易协议。加州大学欧文分校经济学教授彼得·纳瓦罗(Peter Navarro)将主持国家贸易委员会(National Trade Council)——白宫新设立的与国家安全委员会和国家经济委员会平级的决策机构。纳瓦罗是美国最极端的对华鹰派之一。他的两本近著分别起名为《死于中国》(Death by China,2011年)和《卧虎:中国军国主义对世界意味着什么》(Crouching Tiger: What China’s Militarism Means for the World,2015年),里面充斥着地摊文学水平的偏见。

罗斯和纳瓦罗也是特朗普竞选网站上发布的经济政策立场书的作者,该立场书毫无可信度可言。现在他们有机会将思想转化为实践。事实上,这一过程已经开始了。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

http://prosyn.org/iRD7kuj/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.