Skip to main content

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated Cookie policy, Privacy policy and Terms & Conditions

solana108_ Alex WongGetty Images_trump netanyahu Alex Wong/Getty Images

特朗普摇摇欲坠的中东联盟

马德里——10月2日,沙特记者卡舒吉在伊斯坦布尔惨遭谋杀即将过去整整一年了。今年6月, 联合国一份报告指出,沙特对卡舒吉的死亡负有责任,而且有“可信的证据”表明,该国的事实领袖,王储默罕默德·本·萨勒曼(被外界称为MBS)参与了沙特领事馆针对卡舒吉的谋杀。

因此,沙特阿拉伯的国际形象在过去12个月内受损并不值得大惊小怪。而一旦由卡舒吉遇害所引发的风暴过去之后,某些熟悉的地区势力重新抬头也没有什么可以大惊小怪的。

过去一年来,沙特政权遭遇的最严重挫折是也门战争,那里也是沙特阿拉伯和伊朗地区冲突的主战场。2019年截止目前为止,美国国会已经通过了几项两党决议,旨在致使美国远离沙特领导的也门干预行动,而这项行动由萨勒曼王储本人亲自煽动。尽管美国总统唐纳德·特朗普否决了上述决议,但它们仍然表明沙特的暴行越来越为美国政治阶层所不容,尤其是自从卡舒吉遇害以后。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

https://prosyn.org/BQaD4d4zh;
  1. skidelsky147_Christoph Soederpicture alliance via Getty Images_policechristmasmarketgermany Christoph Soeder/picture alliance via Getty Images

    The Terrorism Paradox

    Robert Skidelsky

    As the number of deaths from terrorism in Western Europe declines, public alarm about terrorist attacks grows. But citizens should stay calm and not give governments the tools they increasingly demand to win the “battle” against terrorism, crime, or any other technically avoidable misfortune that life throws up.