US President-elect Joe Biden may have promised a “return to normalcy,” but the truth is that there is no going back. The world is changing in fundamental ways, and the actions the world takes in the next few years will be critical to lay the groundwork for a sustainable, secure, and prosperous future.
For more than 25 years, Project Syndicate has been guided by a simple credo: All people deserve access to a broad range of views by the world’s foremost leaders and thinkers on the issues, events, and forces shaping their lives. At a time of unprecedented uncertainty, that mission is more important than ever – and we remain committed to fulfilling it.
But there is no doubt that we, like so many other media organizations nowadays, are under growing strain. If you are in a position to support us, please subscribe now.
As a subscriber, you will enjoy unlimited access to our On Point suite of long reads and book reviews, Say More contributor interviews, The Year Ahead magazine, the full PS archive, and much more. You will also directly support our mission of delivering the highest-quality commentary on the world's most pressing issues to as wide an audience as possible.
By helping us to build a truly open world of ideas, every PS subscriber makes a real difference. Thank you.
发自华盛顿特区——在过去的几十年间,油价的大幅波动——高的时候140美元/桶,低的时候不过10美元——对生产者和消费者都构成了挑战。然而对政策制定者来说,这些波动提供了一个机会——这在去年9月通过的可持续发展目标以及12月在巴黎达成的气候协议上有所体现——去实现延缓气候变化和建设更可持续的经济的全球核心政策目标。
近期石油价格的波动类似于微观经济理论中的经典蛛网模型。高油价会刺激石油投资。但是由于勘探和开采之间的间隔较长,在新产能实际投产的时候其他产品的替代效应已经发生,而需求往往也无法证明现有供给量的合理性。在这个节点上油价开始回落,对此的勘探和投资,包括石油替代品的产量也随之下降。一旦重新出现短缺,价格开始再度上涨,如此循环往复。
这一周期依然会持续存在,虽然其他因素——例如可再生能源成本的不断下降以及向低能源密集度生产流程的转变——意味着它可能会较窄范围内运行。在任何情况下,价格上涨都是必然的。
We hope you're enjoying Project Syndicate.
To continue reading, subscribe now.
Subscribe
orRegister for FREE to access two premium articles per month.
Register
Already have an account? Log in