http://prosyn.org/6zpNOpw/zh;
New Comment
Email this piece to a friend
Contact us
Please select an option
- Secure publication rights
- Submit a commentary for publication
- Website help
- Careers
- Advertise with us
- Feedback/general inquiries
- Education Subscriptions
- Corporate Subscriptions
Please wait, fetching the form
Please wait, fetching the form
Please wait, fetching the form
Please wait, fetching the form
Please wait, fetching the form
Please wait, fetching the form
Please wait, fetching the form
纽黑文—1998年9月,在亚洲金融危机最危险的时候,时任美联储主席格林斯潘的立场很简单:在步履蹒跚的世界中,美国无法成为繁荣的绿洲。时至今日,格林斯潘的观点比当时还要正确。
诚然,美国经济在过去三年中已经走上了疲软复苏的轨道。但很多人都认为,无论如何至少在复苏,在发达世界步履蹒跚的环境下,美国称得上坚韧之源。与2008—2009年的大衰退不同,如今,人们普遍希望美国有能力成为中流砥柱,为世界提供支持,战胜欧元危机。
让我们深思一番。2009年一季度,美国经济在战后最严重的衰退中触底,此后,出口在此轮反弹中贡献了足足41%。这就对了:在经历了历史上最大的消费狂欢后,美国消费者再也无力回天,美国经济需要大量依靠外国市场过活。现如今外国市场麻烦重重,美国可能很快也无法独善其身。
We hope you're enjoying Project Syndicate.
To continue reading, subscribe now.
Subscribe
Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.
Already have an account or want to create one? Log in