Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Many countries’ recent experiences show that boosting manufacturing employment is like chasing a fast-receding target. Automation and skill-biased technology have made it extremely unlikely that manufacturing can be the labor-absorbing activity it once was, which means that the future of “good jobs” must be created in services.
shows why policies to boost employment in the twenty-first century ultimately must focus on services.
Minxin Pei
doubts China’s government is willing to do what is needed to restore growth, describes the low-tech approaches taken by the country’s vast security apparatus, considers the Chinese social-credit system’s repressive potential, and more.
Log in/Register
Please log in or register to continue. Registration is free and requires only your email address.
伯克利——
网络上的博客圈子正在传播着美元即将衰败的命运。自从今年夏天以来,美钞对欧元的汇率已经下滑了将近15%。有报道指出,各国的央行也在降低美元作为本国储备货币的比重。有一种未经证实的传闻也透露,海湾国家正和中国,俄罗斯,日本和法国政府——这样的联盟听起来有点诡异吧——联手,将油价和美元脱钩。
对于经济学家来说,美元的衰落不足为奇。美国家庭不得不增加储蓄,以补充退休养老账户,为了增加出口,美元的走低有利于美国商品在海外的销售。
更进一步来说,精于计算的美国金融机构当然知道,作为美元的发行地的美国因此可以限制外国资本流入美国市场。国外资本越少购买美国资产就会越会加剧美元的走低。如此计算下来,美元的进一步下滑在所难免。
然而,目前我们要做的第一件事情就是对经济学家的预测保持审慎的态度,特别是对那些关注短期市场走向的人士来说。坦率地说,我们的模型不适合预测货币在几周或是几个月之内的走势。
让我来解释给你听。当次贷危机在2007年9月初爆发,我当时就写了一篇名为《为什么现在是抛售美元的好时候》文章,发表在一份知名的财经刊物上。接下来的情形如何呢?当然,由于投资者拼命追求资产流动性的前提下,争相购买国债,美元随之下滑。但随着贝尔斯登的倒闭和AIG也出了问题, 美元也开始回升。
Subscribe to PS Digital
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Subscribe Now
随后的几年中,我们的模型开始生效。随着时间的流失,美国对外出口的压力变大,很难再吸引外资的进入的局面慢慢呈现。这些因素促使美元走低有了更好的理由。
问题是,美元相对于哪种货币走低呢?当然不是欧元,欧元自身就很昂贵,而且欧洲国家的银行和经济结构问题比美国还要严重。也不是日元。日本的经济增长一直处于停滞状态。
如果美元要贬值的话,它将会相对于人民币或是其他新兴市场的国家而言。但近几周这些国家的干预显示出他们也不想美元贬值。不过,他们也减缓购买美元或是购买美国产品。而是减低美元在外汇储备中的比重。
从长期来说,欧佩克组织会将石油的价格和一揽子货币挂钩。他们将石油卖给美国,欧洲,日本,和新兴市场国家。如果只将石油的价格只用其中一个客户的货币标注,显然没什么道理。对于各国央行的储备外汇来说,当然也不会将鸡蛋放在美元这一个篮子里。
而且,美元的地位也不会就此终结。由于欧洲和日本自身的问题,欧元和日元不可能取代美元。人民币虽然来势汹汹,不过,在2020年之前,也就是上海成为第一流的国际金融中心之前,还不可能取代美元。
如果哪一天美元突然衰败,最有可能的原因就是由于美国自身管理不善,经济出现重大问题。一种一直盛行的说法就是周期性的通胀出现。不过这似乎也不大可能。当这种零利率的局面一旦终结,美联储会忙于维持价格稳定。虽然美国可以通过通胀将外债消化掉,但问题是美国的绝大多数债务都是由美国人持有。他们当然会明确地反对这样的处理方式。
另一种可能出现的局面就是美国政府预算赤字飞涨而失控。但美国政府的彻底破产还为时尚早。不过高债务就意味着高税收。宽松的财政政策和收紧的货币政策就意味着高利率,投资意愿低迷,低增长。一旦这种情况出现,外资——和美国民众——是不能容忍的。
当提及他的病况是,10世纪的美国作家和幽默大师马克·吐温曾经这么回答:“对于我死亡的消息显然是明显夸大了。”我们同样也可以这么来比喻美元。目前来看,病人病情情况稳定,外部症状维持不变。不过,如果现在还不改成健康生活方式的话,我们就有担忧的理由了。