丑陋大选中的美丽

在远离民主的国家举行的大选从来就不美丽,阿富汗不久前的投票和伊拉克选举都属于这种情况。但在这些选举中也不能只看到缺陷。

想想哈萨克斯坦,那里的500万民众今年9月刚刚举行了议会下院的选举。西方媒体认为这是一次失败的选举。CNN说它"既不平等也不自由。" 《经济学家》杂志 也冷嘲热讽,说"选举结果"是个大大的问号。很多媒体都援引欧洲安全与合作组织的调查结论,说这次选举工作存在着"严重的缺陷。"

那些选举 是有 缺陷,但也只有很少一部分违规行为是人为操纵的结果。选举时我们就在那儿,而且走访了8家城乡投票点,还和大约100名投票民众、选举官员、观察家和6个政党的官方人士进行了交谈。多数缺陷是组织工作不当造成的结果。

To continue reading, please log in or enter your email address.

To access our archive, please log in or register now and read two articles from our archive every month for free. For unlimited access to our archive, as well as to the unrivaled analysis of PS On Point, subscribe now.

required

By proceeding, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy, which describes the personal data we collect and how we use it.

Log in

http://prosyn.org/7Sj3WDG/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.