While Europe bears disproportionate historical responsibility for climate change, it accounts for just 7.5% of global emissions today, meaning that the actions taken within the EU can have only a limited impact on the world’s climate. In fact, the only solution to climate change is a global one.
reiterates the EU’s commitment to advancing mitigation and adaptation, at home and globally.
Rather than reducing concentrated market power through “disruption” or “creative destruction,” technological innovation historically has only added to the problem, by awarding monopolies to just one or a few dominant firms. And market forces offer no remedy to the problem; only public policy can provide that.
shows that technological change leads not to disruption, but to deeper, more enduring forms of market power.
普林斯顿—任务从来不容易:让塞浦路斯政府债权人和银行储户承受约58亿欧元的损失。现在,这一任务让欧洲再一次走入了僵局。
在马拉松式的谈判中,塞浦路斯政府在三驾马车(欧洲委员会、欧洲央行和IMF)的监督下同意实施银行存款的一次性“税收”。但是,尽管这一方案带有20000欧元以下存款豁免的修正案,塞浦路斯议会仍以压倒性优势否决了它,让塞浦路斯——以及欧洲——陷入乱局。
事实上,大储户和大债权人并无区别,计划中的“剃头”也是一个小规模但受欢迎的进步。但是,由于这一步走得不够远,仍有漏洞。还有其他选择。应该身处谈判桌的资深主权债务律师巴克海特(Lee Buchheit)以及杜克大学的古拉提(Mitu Gulati)建议对塞浦路斯的150亿欧元主权债务来一个漂亮的“修饰”,这能马上减轻该国的融资压力。但在谈判开始前,这一方案就被否决了。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in