dpa picture alliance / Alamy Stock Photo

如何与民粹主义者争论

柏林—如今,在许多西方国家,社会和政治分歧已经大到弥合的努力看起来徒劳的程度。但在20世纪60年代,你可能也会这样认为,当时的世界的冲突程度于今天相比有过之而无不及。但这些分歧最终被我们克服。区别就在于讲述(discourse)。

20世纪60年代,二战的恐怖记忆仍然萦绕在欧洲上空。在德国,仍显脆弱的民主秩序同时受到左翼(共产党)和右翼(民族主义者)的冲击,这是外部挑战(如冷战)和内部压力(包括首次战后衰退和失业增加)的共同结果。1968年,欧洲各大城市和美国爆发学生示威,他们反对的不但有越南战争,也有——并且日益加剧——所谓的“建制”。

和今天一样,20世纪60年代的反对者彼此难以沟通。但当时的公共辩论有今天难觅其踪的礼仪。至少有一部分人明白,拒绝参与只能强化煽动激进主义的“我者对抗他者”的心态。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

http://prosyn.org/kg08bm3/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.