Skip to main content

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated Cookie policy, Privacy policy and Terms & Conditions

skidelsky144_ANGELA WEISSAFP via Getty Images_placidodomingoopera Angela Weiss/AFP/Getty Images

#MeToo和唐璜

伦敦—9月,纽约大都会剧院宣布与多明戈(Plácido Domingo)撤销所有未来合作,原因是多位女性指控多明戈性骚扰,其中一位女高音歌手说他袭胸。多明戈清亮的男高音和表演力令一代又一代歌剧爱好者如痴如醉。在78岁上、在大都会剧院连续演出了51个年头后,也许这是他的“挂靴”时刻了。但我们能从他的被迫退休中学到什么?

大都会剧院做出这一决定后,我收到了两位朋友(一男一女)发来的消息,他们和我都是歌剧爱好者。男性朋友写道,“最大的矛盾出在对伦理的道义性理解(其标准放之四海万年而皆准)和情境论理解之间。”即使我们不接受极端的伦理相对论,他说,我们也不应该完全忽视受指控行为发生的情境。此外,我们应该承认,伦理意识——即人们所认为的伦理标准——会随时间而改变,即使其中一些核心原则亘古不变。他总结说,即使我们对伦理有非情境的理解,但“我仍质疑受指控的人是否就完全没有权利。匿名指控可能摧毁一个人的生活。”

与此同时,我的女性朋友则指出,多明戈有多个问题。首先,投诉有很多,并且他身居一个以滥用权力而臭名昭著的企业中的实权位置。最糟糕的是,她说,“当前的氛围,特别是在美国,与滥用死刑的暴徒已经不远了。”

对她来说,对此类问题的观念差异是代际和地域性的。“我们这一代人——你和我……思想开放,警惕大众审判,”她写道,但“我们的女儿这一代并没有受够这些。”她认为多明戈的职业前景“在美国、澳大利亚以及,我怀疑还包括英国这些#MeToo形势有利的国家”已经渺茫,但她“感到米兰和柏林会一切照旧。”

此外,她还说,这一行为直到相对最近的时候仍是可接受的,多明戈本人毫无疑问也受到了同行女性的积极追求。说到底,和其他有污点的明星一样,比如指挥卡拉扬(Herbert von Karajan),“我们一直在看天才怎么工作,而将现在被视为‘禁区’的东西隔开。”

我朋友们的评论引发了一些有趣的道德问题。特别是,我们应该用现在的标准评判个体过去的行为吗?我的一位24岁的男性研究助理对此毫不怀疑。“多明戈曾经做的事情,在道德的上说,在当时和现在一样错误,并且他心知肚明,”他说,“当时男性对女性动手动脚为社会所容,这一事实不能构成辩护。我们这一代人不想你们这一代人那么伪善。”

Subscribe now
ps subscription image no tote bag no discount

Subscribe now

Subscribe today and get unlimited access to OnPoint, the Big Picture, the PS archive of more than 14,000 commentaries, and our annual magazine, for less than $2 a week.

SUBSCRIBE

但是,这里的关键问题是多明戈是否真的“心知肚明”。如果一个个体直到他曾经做的是错误的,那么他应该受到问责,即使是秋后算账。但如果他们的行为在他们所处的地方和时代为人们所习以为常,那么我们不应该鲁莽地审判他们。

比如,英国学生要求移除十九世纪名人塞西尔·罗德(Cecil Rhodes,帝国主义者)、弗兰西斯·高尔顿(Francis Galton,优生学家)和玛丽·斯特普斯(Marie Stopes,其想限制穷人生孩子)的雕像或以他们命名的教室。我们应该把他们一股脑儿删除,就像共产主义移除被清洗领导人,并把他们从照片中抹去一样?

有人会说,我们没有把这些人从历史中删除,而仅仅是拒绝授予他们荣誉。但是,提高他们的地位很重要,正好让学生们质问“为什么我们要授予持有这种观念的人以荣誉?”这个问题便是理解历史的开端。除非我们被迫进入罗德、斯特普斯和其他人的思想框架,否则我们就无法学习历史,而只能学到道德教训。

权力问题是非常复杂的。权势人物(通常是男性)会滥用自己的地位;但权力也是有吸引力的,特别是与风度和美颜联系在一起的时候,比如多明戈的例子,其他人会认为这对他们的职业生涯很有帮助。尽管有权之人应该为如何使用权力而受到问责,但我们也应该承认其中的权衡要素:在一段规则不明的关系中,双方所求可能不同。除了废除权利以外,这些权衡乃是生活的一部分。

我的第二位朋友提出了一个重要问题,即你是否可以将天才的作品与它们的创作者的观点或行为相分离。你对瓦格纳音乐的欣赏是否因为他的反犹主义而减少?或者,我们对《爱丽丝奇境漫游》(Alice in Wonderland)的喜爱是否因为觉得刘易斯·卡罗尔(Lewis Carroll)与爱丽丝·利德尔(Alice Liddell)的友谊有恋童癖嫌疑而受到影响?

明智之士可以毫不费力地区分作品和人。但这与许多当代思维相悖,这些思维认为,艺术作品的评判必须考虑创作者的道德行为。这一评估方法贬低一切创作者触犯当代敏感点的艺术品,不管艺术品本身多么有价值。

一个非常重要并与多明戈案直接相关的问题是伤害问题。我们如何合理的扩大伤害标准?对某些人施以暴力是要伤害他们:强奸已经超越了灰色地带。但伤害不止于身体暴力。我向来不信奉旧语“棍棒和石头能让我断骨,但言辞永远不能伤害我。”言辞可以。我童年(以及成年后的大部分时间)最痛苦的回忆便是戳到我痛处的言辞。因此,我支持问责仇恨言论的观点。

另一方面,我对于作为青少年在戏院里遭到“揩油”的回忆则相当模糊。这段经历显然没有伤害到我。因此,在应对某些不想要的关注的小插曲时,更多韧性和更少指责对我来说才是正确的态度。但这一观点与时代精神日益格格不入。

https://prosyn.org/16eTucbzh;
  1. bildt70_SAUL LOEBAFP via Getty Images_trumpukrainezelensky Saul Loeb/AFP via Getty Images

    Impeachment and the Wider World

    Carl Bildt

    As with the proceedings against former US Presidents Richard Nixon and Bill Clinton, the impeachment inquiry into Donald Trump is ultimately a domestic political issue that will be decided in the US Congress. But, unlike those earlier cases, the Ukraine scandal threatens to jam up the entire machinery of US foreign policy.

    13