Fishermen pulling their boat out of the Sea following the cyclone ockhi  Bhushan Koyande/Hindustan Times via Getty Images

Los pescadores perdidos de la India

NUEVA DELHI – El mes pasado, un devastador ciclón barrió el extremo sur de la India, causando un daño descomunal a partes de Kerala, Tamil Nadu y Lakshadweep. La mayoría de las víctimas del peculiarmente denominado ciclón Ockhi fueron pescadores de los distritos de Thiruvananthapuram (en Kerala) y Kanyakumari (en Tamil Nadu) quienes, debido a la falta de una alerta oportuna sobre el ciclón, se habían aventurado al mar, sin darse cuenta del peligro. Su tragedia pone de relieve la extrema vulnerabilidad de las comunidades costeras pobres de la India frente a los caprichos de la naturaleza.

The Year Ahead 2018

The world’s leading thinkers and policymakers examine what’s come apart in the past year, and anticipate what will define the year ahead.

Order now

Hasta el momento, se sabe que Ockhi ha cobrado 245 vidas, y que hay 661 personas desaparecidas, muchas de los cuales se perdieron en el mar y es improbable que se las encuentren. Además, casi 3.500 casas fueron dañadas en Kerala solamente, de las cuales 221 fueron completamente destruidas. La tormenta fue tan poderosa que sus vientos incluso sacudieron partes de Maharashtra y Gujarat.

Para mí, Ockhi no fue un titular periodístico distante. Como miembro del Parlamento que representa a Thiruvananthapuram, fui testigo de primera mano del desastre y de su terrible costo para algunas de las personas más pobres y marginadas de la India. He visitado las casas de los deudos, y he encendido varitas de incienso y velas en santuarios improvisados. Cuando acompañaba el duelo de estas atormentadas comunidades, y trataba de compartir su pena y dolor, prometí hacer todo lo que esté a mi alcance para conseguirles ayuda.

Hasta ahora, el gobierno nacional y los gobiernos estatales se han enfocado en gran medida – y bastante apropiadamente – en proporcionar ayuda inmediata a las familias afectadas. Pero, para proteger a las comunidades costeras de la India, los formuladores de políticas deben emprender urgentemente una revisión exhaustiva de las razones por las cuales el ciclón fue tan devastador, y de las formas cómo podría mitigarse el impacto de un futuro desastre.

El Departamento de Meteorología de la India no emitió ninguna alerta de ciclón antes de que Ockhi golpeara, y los esfuerzos iniciales de rescate fueron totalmente inadecuados a la magnitud del desafío. Para el momento que la Guardia Costera y la Armada de la India llevaron suficientes barcos y aviones a la zona afectada, ya habían transcurrido 24 horas desde que Ockhi volcó numerosos barcos de pesca. Era demasiado tarde para rescatar a los que se habían aferrado a los restos de los naufragios. Los esfuerzos oficiales de búsqueda y rescate salvaron únicamente un puñado de vidas.

Mientras tanto, los pescadores – es decir, los amigos y parientes de aquellos que se habían aventurado en el lugar equivocado en el momento equivocado – clamaban por unirse a esos esfuerzos. Después de todo, ellos sabían dónde podrían estar sus colegas y seres queridos. Cuando finalmente se les permitió subir a bordo de los buques de rescate, guiaron a los oficiales a las áreas donde se habían divisado cuerpos flotantes. Pero muchos de esos cadáveres no fueron recogidos porque los buques de guerra no tenían instalaciones para acomodar cadáveres, y el Ministerio de Defensa todavía estaba “en el proceso de adquisición” de morgues móviles.

Los pescadores no son los únicos en criticar la ineficacia de los esfuerzos de rescate. La India necesita una investigación oficial detallada sobre los diversos elementos de prevención, manejo y alivio de desastres, guiada por la experiencia de Ockhi. ¿Se habría garantizado un pronóstico oportuno si se tenían mejores mecanismos institucionales, como ser una cooperación más estrecha con organismos internacionales de monitoreo de tifones? ¿Cómo se pueden mejorar las operaciones de socorro y la gestión general de emergencias? ¿Deberían estacionarse aeronaves de búsqueda y rescate en las cercanías?

Una forma de fortalecer la capacidad de respuesta ante desastres de la India sería crear el equivalente marino de nuestro Ejército Territorial, capacitando a pescadores seleccionados sobre cómo llevar a cabo operaciones de búsqueda y rescate. Tal entrenamiento, junto con el afecto que tienen dichos estudiantes por sus compañeros pescadores y su experiencia en desafiar los mares turbulentos, crearía una unidad de reserva altamente efectiva, que se desplegaría cuando ocurra un desastre.

Otro tema que corre el riesgo de ser ignorado por el enfoque en el alivio financiero urgente e inmediato es la necesidad económica a largo plazo de las comunidades costeras. Sin duda, el alivio inmediato es vital: Ockhi ha cerrado por completo las actividades cotidianas en algunas zonas costeras, causando graves dificultades económicas (sin llegar a mencionar dificultades emocionales) para las comunidades de pescadores pobres de la región. Pero tal vez es hora de considerar si es justo condenar a estas comunidades a una dependencia a largo plazo de la pesca.

Así como la agricultura de la India no puede sostener a todos los agricultores que intentan vivir de la tierra, nuestros mares sobreexplotados no pueden sostener a todos nuestros pescadores. Ya que sus zonas de pesca tradicionales no les permiten llevar una vida digna, los pescadores arriesgan sus vidas aventurándose cada vez más lejos de la costa. Algunos de mis electores han sido arrestados en lugares tan lejanos como Diego García, isla que forma parte del Territorio Británico del Océano Índico, donde llegaron en su búsqueda de zonas de pesca sin explotar.

Tal como están las cosas, los miembros de las comunidades pesqueras de la India no tienen ninguna habilidad alternativa que les permita dedicarse a otras ocupaciones. Brindarles a ellos y a sus hijos cursos de desarrollo de habilidades y capacitación vocacional en otros campos transformaría sus vidas, mejorándolas.

Ockhi ha demostrado descarnadamente que no todo está bien en cuanto a los pescadores de la India. Para evitar que el próximo desastre natural cause tanto daño e inflija tanto dolor, debemos tomar medidas ahora para mejorar la prevención y la respuesta, y debemos fortalecer la capacidad de resiliencia de nuestros ciudadanos más vulnerables.

Traducción del inglés: Rocío L. Barrientos.

http://prosyn.org/mWOKoXp/es;