Since 1960, only a few countries in Latin America have narrowed the gap between their per capita income and that of the United States, while most of the region has lagged far behind. Making up for lost ground will require a coordinated effort, involving both technocratic tinkering and bold political leadership.
explain what it will take finally to achieve economic convergence with advanced economies.
Between now and the end of this decade, climate-related investments need to increase by orders of magnitude to keep the world on track toward achieving even more ambitious targets by mid-century. Fortunately, if done right, such investments could usher in an entirely new and better economy.
explains what it will take to mobilize capital for the net-zero transition worldwide.
坎布里奇—有个古老的传说说,曾经有两位钢琴家互相比赛。在听了第一位钢琴家的演奏后,评委把奖颁给了第二位钢琴家。不需要再听一次了,因为谁都不会比第一位钢琴家更差。
同样的逻辑似乎也适用于通过公私合作(PPP)提供公路、水、机场等基础设施或开发重要旅游资源。事实上,听完两位选手并评估各自的优势和劣势至关重要。
第一位钢琴家是公共供给,它面临两个挑战:激励(或腐败)问题以及预算问题。激励问题来自以下事实:当政府获得公路项目时,胜出的承包商会拿回扣,因为多出来的钱都归了他。他甚至会与监督合同的政府官员同流合污。预算问题来自以下事实:政府能够安全借到的钱是有限的,因为它必须提高未来税收来偿还债务。结果,许多有价值的项目不得不中止。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in