There are four reasons to worry that the latest banking crisis could be systemic. For many years, periodic bouts of quantitative easing have expanded bank balance sheets and stuffed them with more uninsured deposits, making the banks increasingly vulnerable to changes in monetary policy and financial conditions.
show how the US central bank's liquidity policies created the conditions for runs on uninsured deposits.
When a bank fails, the first response by policymakers and the public is to blame risk-loving speculators, greedy investors, or regulators asleep at the wheel. But quenching our thirst for moral adjudication is a poor basis for policy, because the truth is both simpler and more troubling.
argues that recent market turmoil has revealed that the sector’s main vulnerability is unavoidable.
圣地亚哥—去年在格拉斯哥举行的联合国气候变化大会 (COP26) 最重要的成就之一是全球甲烷承诺,100 多个国家承诺到 2030 年将甲烷排放量减少 30%。减少甲烷排放不但是遏制气候变化的最快和最有效的方法之一;这也将大大有助于改善公共卫生。
甲烷是一种高效温室气体,其捕获大气热量是二氧化碳的80倍以上,甲烷排放量约占当前全球变暖的四分之一。因此,甲烷对于与气候相关的威胁负有重大责任,例如更强烈和更频繁的极端天气事件、粮食不安全加剧、传染病风险增加、获得清洁水的机会减少以及空气质量恶化等。
公共卫生影响是严重的,特别是对于边缘化和资源不足的社区,缺乏医疗保健,营养不良,不安全的生活或工作条件,歧视,接触其他类型的污染等原因,他们面临的风险畸高。除了通过加剧气候变化破坏公共健康之外,甲烷(和共同排放的污染物)还会造成地面臭氧和颗粒物污染,从而公共健康。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in