As Germany prepares for this month’s federal election, the country seems remarkably resistant to the populist challenge that other Western societies have faced. But weak support for extremist parties doesn’t mean that Germans are satisfied.
says that a win for mainstream forces in this month's election shouldn't obscure voter discontent.
Antara Haldar
advocates a radical rethink of development, explains what went right at the recent AI Safety Summit, highlights the economics discipline’s shortcomings, and more.
The prevailing narrative that frames Israel as a colonial power suppressing Palestinians’ struggle for statehood grossly oversimplifies a complicated conflict and inadvertently vindicates the region’s most oppressive regimes. Achieving a durable, lasting peace requires moving beyond such facile analogies.
rejects the facile moralism of those who view the ongoing war through the narrow lens of decolonization.
The far-right populist Geert Wilders’ election victory in the Netherlands reflects the same sentiment that powered Brexit and Donald Trump’s candidacy in 2016. But such outcomes could not happen without the cynicism displayed over the past few decades by traditional conservative parties.
shows what Geert Wilders has in common with other ultra-nationalist politicians, past and present.
Log in/Register
Please log in or register to continue. Registration is free and requires only your email address.
华沙—一开始,9月德国联邦选举的最大输家是一个法国人和一个卢森堡人:法国总统马克龙和欧盟委员会主席容克。他们有各自的欧盟改革计划,都着眼于从欧盟开始加深一体化。
容克呼吁所有非欧元成员国都接受单一货币,甚至还给出了路线图。与此同时,马克龙呼吁建立一个有共同预算的更加深入一体化的欧元区,共同预算部分可以用泛欧盟金融交易税筹集(目前只有法国和英国征收金融交易税)。他还呼吁任命一位欧元区财政部长,并采取措施协调各成员国的公司税和最低工资。
但容克和马克龙的计划需要德国的配合。而德国对于欧盟层面的改革没有什么热情,因为它是现状的受益者。在共同财政政策缺位的情况下,共同货币政策制造了一个非常有利于德国的失衡。作为欧元区最大经济体,德国和较穷的成员国共用一种货币,享受着人为提高的出口竞争力。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in