Od dob svého založení před osmdesáti lety je Komunistická strana Číny (KSČ) posedlá rudou barvou – symbolem své politické identity. Jako „avantgarda proletářské třídy“ KSČ hlásala, že jejím posláním je odstranit kapitalistické vykořisťování. Je to pochopitelné, neboť KSČ byla původně organizací složenou z chudých rolníků, dělníků a vojáků Rudé armády. Poté, co v roce 1949 získala moc, Mao opakovaně prohlašoval, že by strana nikdy neměla „ svou změnit barvu.“
For decades, US policymakers have preferred piecemeal tactical actions, while the Chinese government has consistently taken a more strategic approach. This mismatch is the reason why Huawei, to the shock of sanctions-focused American officials, was able to make a processor breakthrough in its flagship smartphone.
warns that short-termism will never be enough to offset the long-term benefits of strategic thinking.
With a democratic recession underway in many countries, one now commonly hears talk of democratic “backsliding” on a global scale. But not only is that term misleading; it also breeds fatalism, diverting our attention from potential paths out of the new authoritarianism.
thinks the language commonly used to describe the shift toward authoritarianism is hampering solutions.
Ashoka Mody
explains the roots of the lack of accountability in India, highlights shortcomings in human capital and gender equality, casts doubt on the country’s ability to assume a Chinese-style role in manufacturing, and more.