Skip to main content

chemnitz Sean Gallup/Getty Images

种族民族主义的破坏力

发自特拉维夫——今年夏天,以色列通过了一项极富争议的新“民族国家法”,声称“(行使)民族自决权”是“犹太人独有的权利”,同时将希伯来语确立为以色列的官方语言而将阿拉伯语降级到一个“特殊地位”。然而在多元化社会中强加某种同质身份定义的动力并非以色列所独有,相反你在整个西方世界都可以看到——这对和平来说可不是个好兆头。

在过去几十年的快速全球化过程中民族主义其实从未真正远离我们,只是不敌人们对更大经济繁荣的寄望而已。然而近期对全球化的抵制——不仅出于经济不安全和不平等,还由于对社会和人口构成变化的担忧——引发了那种老一套种族民族主义的卷土重来。

这种趋势在一些专家所谓的“记忆潮”或“纪念狂热”中得到了体现和强化:一些博物馆,纪念馆,遗址以及其他强调与当地身份和历史联系的公共空间纷纷涌现。人们越来越渴望拥有一种特定且独有的身份定义而非倡导多样性。

We hope you're enjoying Project Syndicate.

To continue reading, subscribe now.

Subscribe

Get unlimited access to PS premium content, including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, On Point, the Big Picture, the PS Archive, and our annual year-ahead magazine.

https://prosyn.org/2NlqsLC/zh;
  1. bildt69_DELIL SOULEIMANAFP via Getty Images_syriansoldiermissilegun Delil Souleiman/AFP/Getty Images

    Time to Bite the Bullet in Syria

    Carl Bildt

    US President Donald Trump's impulsive decision to pull American troops out of northern Syria and allow Turkey to launch a military campaign against the Kurds there has proved utterly disastrous. But a crisis was already inevitable, given the realities on the ground and the absence of a coherent US or Western policy in Syria.

    8

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated Cookie policy, Privacy policy and Terms & Conditions