象和龙可以共舞吗?

特里凡得琅,印度——最近,特别是在西方,同时谈论印度和中国非常时髦。这两个大国被说成是要领导世界,在西方统治了几个世纪后世界地位新的竞争者,以及对西方多代经济成功的亚洲回答。

确实,有两本新书明确地把两个国家类比在一起:罗宾·梅雷迪斯(Robyn Meredith)的《象和龙:印度和中国的崛起以及其对我们所有人的意义》以及哈佛商业教授塔润·汉纳(Tarun Khanna)的《几十亿企业家:中国和印度怎样改变他们的未来-以及你的》。这两本书都把最近中国和印度的崛起看作是改变了世界的经济和政治结构。有些人甚至把两个国家合称“Chindia”,好像在国际想象中这两个国家是连体的一样。

我对这样的观点表示怀疑。这不仅是因为除了他们共同位于一个叫做“亚洲”的巨大大陆以外,中国和印度的共同点非常少,,而且因为他们处在非常不同的发展阶段。中国比印度早十五年开始经济自由化,这使其经济增率长达到两位数,而这个时候印度的经济增长率仍然在 5%左右徘徊,而且随着中国经济的复合增长,已经使他和印度处于完全不同的经济发展梯队并且在一个更大的基数上持续更快增长。

To continue reading, please log in or enter your email address.

Registration is quick and easy and requires only your email address. If you already have an account with us, please log in. Or subscribe now for unlimited access.

required

Log in

http://prosyn.org/U4w2jmw/zh;
  1. Sean Gallup/Getty Images

    Angela Merkel’s Endgame?

    The collapse of coalition negotiations has left German Chancellor Angela Merkel facing a stark choice between forming a minority government or calling for a new election. But would a minority government necessarily be as bad as Germans have traditionally thought?

  2. Trump Trade speech Bill Pugliano/Getty Images .

    Preparing for the Trump Trade Wars

    In the first 11 months of his presidency, Donald Trump has failed to back up his words – or tweets – with action on a variety of fronts. But the rest of the world's governments, and particularly those in Asia and Europe, would be mistaken to assume that he won't follow through on his promised "America First" trade agenda.

  3. A GrabBike rider uses his mobile phone Bay Ismoyo/Getty Images

    The Platform Economy

    While developed countries in Europe, North America, and Asia are rapidly aging, emerging economies are predominantly youthful. Nigerian, Indonesian, and Vietnamese young people will shape global work trends at an increasingly rapid pace, bringing to bear their experience in dynamic informal markets on a tech-enabled gig economy.

  4. Trump Mario Tama/Getty Images

    Profiles in Discouragement

    One day, the United States will turn the page on Donald Trump. But, as Americans prepare to observe their Thanksgiving holiday, they should reflect that their country's culture and global standing will never recover fully from the wounds that his presidency is inflicting on them.

  5. Mugabe kisses Grace JEKESAI NJIKIZANA/AFP/Getty Images

    How Women Shape Coups

    In Zimbabwe, as in all coups, much behind-the-scenes plotting continues to take place in the aftermath of the military's overthrow of President Robert Mugabe. But who the eventual winners and losers are may depend, among other things, on the gender of the plotters.

  6. Oil barrels Ahmad Al-Rubaye/Getty Images

    The Abnormality of Oil

    At the 2017 Abu Dhabi Petroleum Exhibition and Conference, the consensus among industry executives was that oil prices will still be around $60 per barrel in November 2018. But there is evidence to suggest that the uptick in global growth and developments in Saudi Arabia will push the price as high as $80 in the meantime.

  7. Israeli soldier Menahem Kahana/Getty Images

    The Saudi Prince’s Dangerous War Games

    Saudi Arabia’s Crown Prince Mohammed bin Salman is working hard to consolidate power and establish his country as the Middle East’s only hegemon. But his efforts – which include an attempt to trigger a war between Israel and Hezbollah in Lebanon – increasingly look like the work of an immature gambler.