带着伊朗协议回家

华盛顿—美国政府关于“伊朗核计划初步协议”的最初说法首先强调的是这是美国和西方所获得的伟大协议。伊朗同意暂停5%以上浓度的核浓缩活动,封存浓度近20%的铀,停止囤积浓度为3.5%的铀,放弃“下一代离心机”,关闭其钚反应堆,并允许对其核设施进行严格的新检查。作为回报,伊朗将获得对其国际制裁的“有限的、暂时的、有目标的、可撤销的放松”。

这一协议只在未来六个月有效,在此期间,双方将试图达成最后的全面协议。至于现在,正如美国总统奥巴马所说,从美国的立场看,负担仍“在于要想世界证明其核计划只用和平目的”。

将这一问题如此定性反映了需要向狐疑的国会兜售的方案甚至会更加有限、更加临时性。以色列对整个谈判过程非常不满,在过去3个月中,以色列总理内塔尼亚胡一直在表示这个观点,并在国会亲以色列派中引起了强烈的回响。

To continue reading, please log in or enter your email address.

To read this article from our archive, please log in or register now. After entering your email, you'll have access to two free articles every month. For unlimited access to Project Syndicate, subscribe now.

required

By proceeding, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy, which describes the personal data we collect and how we use it.

Log in

http://prosyn.org/cUcGQ73/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.