

Fifteen years after the collapse of the US investment bank Lehman Brothers triggered a devastating global financial crisis, the banking system is in trouble again. Central bankers and financial regulators each seem to bear some of the blame for the recent tumult, but there is significant disagreement over how much – and what, if anything, can be done to avoid a deeper crisis.
芝加哥——当今非洲最紧迫的公共卫生挑战之一也是报道最少的:那就是癌症,世界各地最主要的死亡原因。每年都有约650,000非洲人被确诊患有癌症,并有超过50万人因这种疾病而死亡。未来五年内,非洲可能每年都有超过100万人因癌症死亡,死亡率激增将使癌症成为非洲大陆最主要的致死疾病。
在整个撒哈拉以南非洲地区,人们在打击致命传染病方面取得了重大的进步。近几十年来,国际和地方合作已成功将非洲的疟疾死亡人数降低了60% 、几乎完全根除了小儿麻痹症,并延长了数以百万计感染艾滋病毒/艾滋病的非洲人的生命。
不幸的是,在抗击包括癌症在内的非传染性疾病(NCDs)的过程中并没有取得类似的进步。今天,癌症在发展中国家致死的人口数量比艾滋病、疟疾和肺结核加起来还要多。但由于非洲仅获得全球癌症预防和控制资金的5%,遏制癌症的努力根本赶不上这种疾病的蔓延速度。正如全世界联合起来帮助非洲遏制传染病爆发一样,必须采取类似的手段来遏制这场癌症危机。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in