欧洲:退一步海阔天空

普林斯顿—上周,在一次备受期待的演讲中,德国总理高克对盲目追求“前所未有地紧密”的欧盟表达了担忧,他承认成员国之间日渐增加的不平等性正在产生“不安的感觉,甚至错误的愤怒,”这增加了国家受辱的风险。他指出,除了经济危机,还有“一场对作为政治工程的欧洲的信心的危机”。

尽管高克断然表示他仍是坚决的欧洲支持者,但他也强调了深刻思考欧洲未来的需要,特别是欧元区的未来。站在进一步一体化的边上,欧洲人犹豫了,“不确定我们是否应该向前跨出新的步伐”。他说,要打消这一犹豫,深入细致地思考“更欧洲”的真正含义。

或许高克走的还不够远:目前前所未有地紧密的联盟可能是一场政治婚姻。任何有让欧元区更稳定的有意义的进步都需要重大——从根本上说是开放——的财政承诺,而欧盟还没有做好跨越之一门槛的政治准备。一再地假装前进,然后又在临界点退缩,这增加了政治不确定性和经济脆弱性。

To continue reading, please log in or enter your email address.

To read this article from our archive, please log in or register now. After entering your email, you'll have access to two free articles every month. For unlimited access to Project Syndicate, subscribe now.

required

By proceeding, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy, which describes the personal data we collect and how we use it.

Log in

http://prosyn.org/F924xun/zh;

Cookies and Privacy

We use cookies to improve your experience on our website. To find out more, read our updated cookie policy and privacy policy.