WEEKLY SERIES

THOUGHT LEADERS

GLOBAL PERSPECTIVES

INTERNATIONAL INSIGHT

MIND AND MATTER

SPECIAL SERIES

PROJECT SYNDICATE

The Asian Century

Пересмотр вины Японии в войне

Орвилл Шелл

English Spanish Russian French German Chinese Arabic
2006-12-28

«Наша задача, как самой влиятельной газеты Японии, заключается в том, чтобы донести до наших читателей, кто несет ответственность за начало японо-китайской и тихоокеанской войны». Так пишет главный редактор газеты Yomiuri Shimbun, имеющей самый большой тираж в Японии (и во всем мире)- Цунэо Ватанабэ, во введении к книге «От моста Марко Поло до Перл-Харбора: кто несет ответственность».

Ватанабэ, которому сегодня уже за восемьдесят и который служил в императорской армии Японии во время второй мировой войны, обеспокоен потому что неразрешенные споры, связанные с войной, продолжают препятствовать развитию Японии. В качестве одного из средств, он организовал Комитет повторной проверки ответственности за войну в своей газете, чтобы начать 14-месячное расследование причин тихоокеанской войны Японии.

Ватанабэ заявляет о том, что Комитет установил, что «не только высокопоставленные правительственные лидеры, генералы и адмиралы должны нести вину». Согласно Комитету «старшие офицеры часто оказывали большее влияние на принятие решений, чем даже сам император, военные министры и руководители личного состава, в вопросах начала и продолжения войны, и они несут ответственность за многие злодеяния».

Нации никогда не бывает легко принять тот факт, что она совершила военные преступления, геноцид, необоснованную иностранную агрессию, или плохо обращалась и уничтожала свое собственное население. Япония не является исключением. Несмотря на то, что возникали многочисленные инициативы исследовать ее вину в войне, в особенности захват ею Китая, пока еще не было осуществлено официальной попытки, сопоставимой с той, которую предприняли немцы в принятии коллективной ответственности за свои военные преступления.

В то время как уникальная общественная исследовательская работа Yomiuri Shimbun является неправительственной инициативой, она невероятно близка к тому, что Япония однажды, вероятно, сделает приемлемое «официальное» заявление и принесет адекватные извинения. Ее стиль является практически научным – основанным на фактах, подобно стаккато, и одновременно бесстрастным – и делает огромный шаг к удовлетворению требований Китая в убедительном расследовании и акте раскаяния, которые могли бы позволить преодолеть горькое и все еще отравленное прошлое.

Ватанабэ недоволен тем фактом, что после того, как японские военные преступники были осуждены трибуналом в Токио в 1951 году «никакие усилия от имени Японии или японского народа не были предприняты для изучения меры ответственности за войну». В результате «не может быть никакого искреннего, честного и дружественного диалога с теми странами, которым был нанесен значительный урон и жертвы в войнах с Японией». Действительно, заявление Yomiuri Shimbun, возможно, помогло убедить нового премьер-министра Японии Синдзо Абэ поехать в Китай сразу же после его избрания в поисках улучшения двусторонних отношений.

Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии. Это создает луч надежды на развитие двусторонних отношений – самого важного в Азии – что было невозможно в последние два десятилетия в связи с нежеланием Японии отвечать за свое прошлое, которое стало громоотводом для раскаленного националистического чувства обеих сторон.

Но достаточно ли глубоко зашло исследование Yomiuri Shimbun? В то время как оно возлагает ответственность на Японию за вторую мировую войну и даже решительно называет имена политиков и военачальников, которые несут ответственность, все еще можно обнаружить нежелание полностью раскрыть некоторые военные действия Японии. Например, об ужасах «наньцзинской резни» 1937 года, когда японские солдаты убили 45000-250000 китайцев – многие из которых были гражданскими жителями – упоминается лишь вкратце.

Было бы печально, если бы китайские лидеры не приняли данное признание вины Японией, как проявление готовности к раскаянию. Испорченные двусторонние отношения привели лишь к тому, что стремление Китая к «мирному урегулированию» стало еще более неопределенным. В то же время, такие отношения оставили незавершенными долгие поиски трансцендентального чувства вины Японии в войне и статус полу-изгоя. Ватанабэ и Yomiuri Shimbun обеспечили редкую возможность, которая должна быть с большой пользой использована Китаем, Японией и всем миром в целом.

Конечно, гораздо легче обвинять кого-то другого, чем брать вину на себя. И, действительно, ни один японский премьер-министр пока еще не пал на колени в Наньцзине, как это сделал канцлер Вилли Брандт на месте варшавского гетто, где он приносил свои извинения за преступления Германии, говоря: «Никто не может сбежать от своей истории».

Но это событие произошло в 1970 году, когда воспоминания о разрушительных действиях войны были еще свежи. С тех пор прошло уже более половины столетия. «Если оставить все как есть», - пишет Ватанабэ, «то будущим поколениям достанется искаженное восприятие истории – без знания ужасов войны». Если китайские лидеры используют этот момент, чтобы посмотреть сквозь горькое прошлое на новое будущее с Японией, это будет очень обнадеживающим признаком высокого уровня развития Китая.

Reprinting material from this website without written consent from Project Syndicate is a violation of international copyright law. To secure permission, please contact distribution@project-syndicate.org.
English Spanish Russian French German Chinese Arabic

You must be logged in to post or reply to a comment.
Please log in or sign up for a free account.



AUTHOR INFO

Orville Schell is Director of the Center on US-China Relations at the Asia Society.