WEEKLY SERIES

THOUGHT LEADERS

GLOBAL PERSPECTIVES

INTERNATIONAL INSIGHT

MIND AND MATTER

SPECIAL SERIES

PROJECT SYNDICATE

The Human Rights Revolution

平等权之今昔谈

Robert Hepple

English Spanish Russian French German Chinese Arabic
2008-11-04

伦敦 - 继数周的金融和经济动荡之后,公众讨论终于转到了全球金融体系崩溃的可怕的并潜在的对于人类影响的方面上来。和1930年代经济大萧条时期的比较和对比,不可避免地成了讨论的中心话题-而且这是对的。现在的世界能够而且必须从20世纪的最低点学到很多。

总之,我们必须在经济危机时进行社会以及经济方面的干预,且这样做已被证明是必需的。经济的衰退和大萧条可能导致对社会最脆弱的群体的排斥;在最坏的情况下,导致对他们的迫害。这就是为什么联合国在1948年通过了人权宣言,也是为什么我们比以往任何时候都更迫切需要建立人人平等的普世价值观。

各国现在必须采取行动,以确保每个人-不论其财富、种族、性别或宗教的不同-拥有相同的权利,且这些权利在法律颁布的时候已包含其中。

今年10月, 来自44个国家的128名人权和平等领域的著名专家,开展了一项里程碑式工作,我们要在1948年联合国具有划时代意义的声明的基础上,建立普遍的人类平等。我们通过颁布“平等原则的宣言”来开展这项工作。这项基于其历史基础之上的宣言,有史以来第一次建立了普遍的法律原则,把平等界定为一项基本人权。

基于27个原则之上,宣言反映了人权和平等问题的专家们在道德和专业上的共识,这是由总部设在英国的平等权利信托机构领导的一年多来的工作的结晶。不用说,要在来自世界各地如此多样化的一群人中达成共识,并不容易。

平等在不同的时代对不同的人意味着不同的事情。其解释在很大程度上取决于平等原则运作中的社会、文化和政治环境的实际现状。

我们这项新宣言所有的签署者都同意,因种族、性别或性倾向而煽动暴力的行为,严重侵犯了平等权。一些美国民权律师出于对美国宪法第一修正案的自然的顺从,不愿意签署这一原则,除非它因涉及“迫在眉睫”的暴力威胁而符合条件。

一些来自发展中国家的与会者希望把贫困宣布为被禁的歧视的基础,而其他人则认为,贫困的概念太过模糊,因而不能作为法定权利和义务的一项内容。而有些人争辩道,绝对贫困有别于相对贫困,或责问人们应该有怎样的责任,通过受教育和工作,把自身从贫困中解救出来。

这些与会者认为,具体的法定义务,如最低工资权和职业培训权,比起反歧视法含糊的延伸以包括贫困等等,会更为奏效。其结果是在这两个群体间达成了妥协。

尽管存在这些不同意见,我们都一致相信,如果“平等原则”要在我们这个时代奏效,这些原则必须远远超越美国和欧洲在二十世纪下半叶所采取的消极的反歧视模式。相反地,它们必须积极鼓励各国推广平等权原则,并遵守目前对国际义务的阐述。

我们制定的该宣言把平等视为一种“独立的权利”,也就是说,它最为一种独立存在的权利,它并不依赖于对某一种法定权利,如受教育权,的侵犯。也就是说,即使在另一项法定权利,比如住房权或就业权,不存在的地方,平等权也可以被侵犯。

平等权存在于所有受国内、国际或区域的法律所管制的活动领域内。这将适用于每个人,不论其属于哪个国籍或有无国籍,包括难民和寻求庇护者。它给了国家一个积极意义上的责任以“促进并实现”平等权。

当我们一年前着手此项工作的时候,世界正急需一项新的声明。今天,如果我们要防止出现更大的鸿沟分裂世界上的富人和穷人,这项声明是至关重要的。

Reprinting material from this website without written consent from Project Syndicate is a violation of international copyright law. To secure permission, please contact distribution@project-syndicate.org.
English Spanish Russian French German Chinese Arabic

You must be logged in to post or reply to a comment.
Please log in or sign up for a free account.



AUTHOR INFO

Sir Bob Hepple is chair of the Equal Rights Trust.